Маракеш - От заката до рассвета - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Маракеш - От заката до рассвета




От заката до рассвета
From Sunset to Sunrise
А я кайфую и гуляю где то
I'm partying and walking somewhere
Меня уносит от заката до рассвета
It takes me from sunset to sunrise
На дворе осень но в душе сияет лето
It's autumn outside, but summer shines in my soul
Иду поддатый где то по улице с букетом
I'm drunk walking down the street somewhere with a bouquet
А я такой простой парнишка молодой
I'm such a simple young guy
Куда нас занесет сам не знаю порой
Sometimes I don't know where we'll end up
Твой пароль апероль а может покрепче ой
Your password is aperol, or maybe something stronger, oh
Ну что же ты стоишь поехали со мной
Well, come on, let's go with me
Ночь ночкой темной на огонек заглянем
Night after night, we'll stop by the light
Мы с той девченкой да весь танцпол натянем
That girl and I, the dance floor will stretch
Я снова в блестках от ее макиаяжа
I'm all glittery again from her makeup
Ну ладно черт с ним меня не парит даже
Ah hell, who cares, it doesn't even bother me
А я кайфую и гуляю где то
I'm partying and walking somewhere
Меня уносит от заката до рассвета
It takes me from sunset to sunrise
На дворе осень но в душе сияет лето
It's autumn outside, but summer shines in my soul
Иду поддатый где то по улице с букетом
I'm drunk walking down the street somewhere with a bouquet
Я как всегда хочу веселья и кутеж
As always, I want some fun and a party
Как отдыхает золотая молодежь
The way the golden youth parties
Как в клубах ярко засияли фонари
How bright the lanterns shone in the clubs
Мы снова в реках дорогая посмотри
We are in the rivers again, my dear, take a look
На своем районе качай головой оставляй на повторе
On your block, dance, keep it on repeat
На кабрике катимся хоть и не лето но нам с тобой чисто для стори
We ride in a convertible, even though it's not summer, it's just for our story
Меня из нутри согревает то чувство когда со мной рядом она
Being with you warms me inside, it's the best feeling
Над нами сияют все звезды и в небе мерцает подруга луна
All the stars are shining above us, and the moon, my friend, is shimmering in the sky
А я кайфую и гуляю где то
I'm partying and walking somewhere
Меня уносит от заката до рассвета
It takes me from sunset to sunrise
На дворе осень но в душе сияет лето
It's autumn outside, but summer shines in my soul
Иду поддатый где то по улице с букетом
I'm drunk walking down the street somewhere with a bouquet
А я кайфую и гуляю где то
I'm partying and walking somewhere
Меня уносит от заката до рассвета
It takes me from sunset to sunrise
На дворе осень но в душе сияет лето
It's autumn outside, but summer shines in my soul
Иду поддатый где то по улице с букетом
I'm drunk walking down the street somewhere with a bouquet





Writer(s): антон семенчев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.