Paroles et traduction Марат Рикельман feat. Нора Зайчик - Романс о романсе
Романс о романсе
Romance About Romance
Как
мало
романсов
поют
о
Романсе,
So
few
romances
sing
of
Romance
itself,
Его
доверительности,
чистоте.
Of
its
trusting
nature,
its
purity.
Предстану
пред
ним
и
в
глубоком
склонюсь
реверансе
I'll
stand
before
it
and
bow
in
a
deep
curtsy,
И
вальсом,
вальсом,
вальсом…
And
waltz,
waltz,
waltz…
Он
в
кружеве
танца
расскажет
мне
всё
о
себе.
In
the
lace
of
the
dance,
it
will
tell
me
all
about
itself.
Галантен
и
чуть
старомодно
наряжен;
Gallant
and
dressed
a
bit
old-fashioned;
Романс
- элегантный
седой
джентльмен.
Romance
is
an
elegant
gray-haired
gentleman.
Романс
это
юноша
пылкий
и
в
чувствах
отважен
Romance
is
a
young
man,
ardent
and
brave
in
his
feelings.
Неважно,
неважно,
неважно…
It
doesn't
matter,
it
doesn't
matter,
it
doesn't
matter…
Как
сладок
объятий
его
восхитительный
плен.
How
sweet
is
the
captivating
captivity
of
its
embrace.
Рассыплет
гитарные
ноты
как
крошки,
It
scatters
guitar
notes
like
crumbs,
За
душу
томительно
нежной
строкой
Touching
the
soul
with
a
tenderly
melancholic
line.
Возьмёт
и
отпустит
кружиться
по
лунной
дорожке.
It
will
take
you
and
let
you
spin
on
a
moonlit
path.
Немножко,
немножко,
немножко…
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit…
Немножко
не
успевая
угнаться
за
мной.
Barely
keeping
up
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.