Paroles et traduction Маргарита Суханкина - Наступает ночь
Наступает ночь
The Night Is Coming
День
сменяет
ночь
Day
gives
way
to
night
Так
длится
много
лет
It's
been
this
way
for
years
На
вопрос
простой
To
a
simple
question
Им
не
найти
ответ
They
can't
find
an
answer
Спорят
день
и
ночь
Day
and
night
argue
Но
мы
сумеем
им
помочь
But
we're
going
to
help
them
Кто
из
них
важней
Who's
more
important
Мне
нужно
это
знать
I
need
to
know
Как
мне
дальше
быть
How
should
I
go
on
Упасть
или
летать
To
fall
or
to
fly
Миллионы
лет
Millions
of
years
Сегодня
ждут
от
нас
ответ
Today
they
await
our
answer
Наступает
ночь
The
night
is
coming
Зовет
и
манит
It
calls
and
beckons
Чувства
новые
тая
Concealing
new
feelings
Только
лишь
поверь
Just
believe
Что
ночь
сильнее
дня
That
the
night
is
stronger
than
the
day
Наступает
ночь
The
night
is
coming
И
обещает
And
it
promises
Все
исполнить
для
меня
To
fulfill
all
my
desires
Что
ночь
сильнее
дня
That
the
night
is
stronger
than
the
day
День
приносит
нам
Day
brings
Заботы
и
дела
Worries
and
deeds
Днем
нас
разлучит
In
the
daytime
we're
separated
Холодная
стена
By
a
cold
wall
День
бросает
нас
Day
abandons
us
На
сотни
равнодушных
глаз
To
hundreds
of
indifferent
eyes
Ночь
нам
крылья
даст
But
the
night
gives
us
wings
Чтоб
мы
могли
летать
So
we
can
fly
Ночь
позволит
мне
The
night
allows
me
С
тобою
ближе
стать
To
be
closer
to
you
Ночь
укажет
нам
The
night
will
show
us
Пути,
что
уведут
к
мечтам
Paths
that
will
lead
us
to
our
dreams
Наступает
ночь
The
night
is
coming
Зовет
и
манит
It
calls
and
beckons
Чувства
новые
тая
Concealing
new
feelings
Только
лишь
поверь
Just
believe
Что
ночь
сильнее
дня
That
the
night
is
stronger
than
the
day
Наступает
ночь
The
night
is
coming
И
обещает
And
it
promises
Все
исполнить
для
меня
To
fulfill
all
my
desires
Что
ночь
сильнее
дня
That
the
night
is
stronger
than
the
day
Наступает
ночь
The
night
is
coming
Зовет
и
манит
It
calls
and
beckons
Чувства
новые
тая
Concealing
new
feelings
Только
лишь
поверь
Just
believe
Что
ночь
сильнее
дня
That
the
night
is
stronger
than
the
day
Наступает
ночь
The
night
is
coming
И
обещает
And
it
promises
Все
исполнить
для
меня
To
fulfill
all
my
desires
Что
ночь
сильнее
дня
That
the
night
is
stronger
than
the
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): валерий соколов, андрей литягин
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.