Mari Kraimbrery - Не буди меня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mari Kraimbrery - Не буди меня




Не буди меня
Don't wake me up
Мир в катастрофе
The world is in shambles
Но, главное, когда есть, кому сварить кофе
But at least I have someone to make me coffee
Главное, чтобы не фото на память, а спамить
And at least you won't be spamming photos of us for memories
Реальными кадрами из будней
But posting real moments from our everyday lives
Ты хочешь быть первой, так будь ей
You want to be the first, so be her
Попробуй пожить безрассудней
Try living a little more recklessly
Не буди меня, если мы
Don't wake me up if we
Приземляемся не в Париж
Are not landing in Paris
Если вместе лишь до зимы
If we're only together until the winter
Если ты со мной не паришь
If you don't soar with me
Не буди меня, я не сплю
Don't wake me up, I'm not asleep
Я боюсь что-то не успеть
I'm afraid I won't have time to do everything
Я же так тороплюсь
I'm in such a hurry
Чтобы молча тебе пропеть
To sing to you in silence
Я хочу с тобою быть, любить, болеть
I want to be with you, love you, get sick
Жить и не стареть вопреки погоде
Live and never age, despite the weather
Чтобы мы могли гореть, гулять и петь
So that we can burn, walk, and sing
До утра смотреть, как всё не проходит
And watch how nothing passes us by until the morning
Я хочу с тобою быть любить, болеть
I want to be with you, love you, get sick
Жить и не стареть вопреки погоде
Live and never age, despite the weather
Чтобы мы могли гореть, гулять и петь
So that we can burn, walk, and sing
До утра смотреть, как всё не проходит
And watch how nothing passes us by until the morning
Помню автобус на тренировке
Remember the bus to training
Несколько трещин, болью заросших
A few cracks, healed by pain
Помню немного моментов неловких
Remember a few awkward moments
Но в основном помню только хорошее
But mostly I remember only the good
Чего не скажешь про всех этих праведных
Not like all these sanctimonious people
В ком только грязь, хоть и с виду музей
Who are only filth, even though they look like a museum
Да, мне бывает самой себе завидно
Yes, I sometimes envy myself
Что у меня так мало друзей
That I have so few friends
Зелёной травой покрытые улицы
Green grass-covered streets
Все расстаются и снова целуются
Everyone breaks up and then kisses again
Можно ли нам с тобой
Can we not
Ни о чём этом не жалеть?
Regret any of this?
Гореть по рассвету закатными красками
Burn at dawn with the colors of the sunset
Чтобы не видеть глаза свои красными
So that I don't see my eyes red
Нарисовать любовь
Draw love
Да и молча в неё смотреть
And just stare at it in silence
Я хочу с тобою быть, любить, болеть
I want to be with you, love you, get sick
Жить и не стареть вопреки погоде
Live and never age, despite the weather
Чтобы мы могли гореть, гулять и петь
So that we can burn, walk, and sing
До утра смотреть, как всё не проходит
And watch how nothing passes us by until the morning
Я хочу с тобою быть любить, болеть
I want to be with you, love you, get sick
Жить и не стареть вопреки погоде
Live and never age, despite the weather
Чтобы мы могли гореть, гулять и петь
So that we can burn, walk, and sing
До утра смотреть, как всё не проходит
And watch how nothing passes us by until the morning





Writer(s): мари краймбрери


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.