Мари Краймбрери - Не в адеквате - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мари Краймбрери - Не в адеквате




Не в адеквате
Not Sober
Мне больше не надо пить, чтобы набрать тебя
I no longer need to drink to call you
Это уже не симпатия…
This is beyond just a crush...
Ну хватит уже дружить, обними меня смело
Come on, stop pretending to be friends, hold me tight
Я давно так хотела! (Возьми мое тело!)
I've wanted this for so long! (Take my body!)
Мне надоело делать вид, что я не всерьёз
I'm tired of pretending I'm not serious
Давай увидимся, есть тут один вопрос
Let's meet, I have one question
Я устала намекать на одно и тоже
I'm tired of hinting at the same thing
Но похоже, вот и я о том же
But it seems, here I am again
Давай сменим вид на город на вид на горы
Let's change the city view to a mountain view
Светофоры все с красного на зеленый
All traffic lights from red to green
Ведь я же знаю, ты любишь такие party
'Cause I know you love these kinds of parties
Когда мы не в адеквате
When we're not sober
На мне рванное платье
I'm wearing a ripped dress
И ты смотришь внимательно
And you're looking closely
Палишься сам, что хочешь в мои объятия
You're giving yourself away, you want to be in my arms
Хочешь снимать с меня
You want to take off
Ты хочешь снимать с меня все по ночам
You want to take everything off me at night
А я тебе на дам… Дам, дам…
But I won't let you... Let you... Let you...
Делать фото, когда я раздета
Take photos when I'm undressed
Я не из этих дам! Дам, дам…
I'm not one of those ladies! Ladies... Ladies...
Но нам круто и без этого!
But we're good without it!
А я тебе на дам… Дам, дам…
But I won't let you... Let you... Let you...
Делать фото, когда я раздета
Take photos when I'm undressed
Я не из этих дам! Дам, дам…
I'm not one of those ladies! Ladies... Ladies...
Но нам круто и без этого!
But we're good without it!
Ты любишь когда я без
You love it when I'm without
Когда с тобой рядом без этих нарядов
When I'm next to you without these outfits
И бешенный интерес это уже неизбежно
And the wild interest it's already inevitable
Мы то грубо, то нежно… То грубо, то нежно…
We're sometimes rough, sometimes gentle... Rough, then gentle...
То, что между нами необъяснимо толком
What's between us can't really be explained
На твои вопросы все отвечаю колко
I answer all your questions sharply
Ненормальная, стрева, тебе же нравится!
Crazy, a bitch, you like it!
Да и сам ты псих! Начинается!
And you're a psycho yourself! Here we go!
На моих губах ты, на твоих дым
You're on my lips, smoke on yours
А я не знаю, что сказать остальным
And I don't know what to tell the others
Ведь это все происходит на автомате
Because it all happens automatically
Когда мы не в адеквате
When we're not sober
На мне рванное платье
I'm wearing a ripped dress
И ты смотришь внимательно
And you're looking closely
Палишься сам, что хочешь в мои объятия
You're giving yourself away, you want to be in my arms
Хочешь снимать с меня
You want to take off
Ты хочешь снимать с меня все по ночам
You want to take everything off me at night
А я тебе на дам… Дам, дам…
But I won't let you... Let you... Let you...
Делать фото, когда я раздета
Take photos when I'm undressed
Я не из этих дам! Дам, дам…
I'm not one of those ladies! Ladies... Ladies...
Но нам круто и без этого!
But we're good without it!
А я тебе на дам… Дам, дам…
But I won't let you... Let you... Let you...
Делать фото, когда я раздета
Take photos when I'm undressed
Я не из этих дам! Дам, дам…
I'm not one of those ladies! Ladies... Ladies...
Но нам круто и без этого!
But we're good without it!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.