Мари Краймбрери - Палево - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мари Краймбрери - Палево




Палево
Exposed
Я точно не девочка-рэп.
I'm definitely not a rap girl.
Какой же ты, бл*, красивый, видимо неспроста,
Damn, you're so freaking handsome, there must be a reason,
У нас в карманах пара загранпаспортов.
We have a couple of foreign passports in our pockets.
И палево, палево, палево в моём Инста.
And it's exposed, exposed, exposed on my Insta.
И палево, палево, палево в твоём авто.
And it's exposed, exposed, exposed in your car.
Какой же ты, бл*, красивый, видимо неспроста,
Damn, you're so freaking handsome, there must be a reason,
У нас в карманах пара загранпаспортов.
We have a couple of foreign passports in our pockets.
И палево, палево, палево в моём Инста.
And it's exposed, exposed, exposed on my Insta.
И палево, палево, палево в твоём авто.
And it's exposed, exposed, exposed in your car.
Я справа на заднем, ты в упор в лобовое.
I'm on the back right, you're staring straight ahead.
В спортивной кофте, но в кружевном белье, ммм, ну, такое.
In a sports jacket, but with lace lingerie, mmm, well, that's something.
Ты слушаешь громко музыку, я залипаю на твои тату.
You listen to loud music, I'm glued to your tattoos.
Если ты хотел просто развлечься, то точно выбрал не ту.
If you just wanted to have fun, you definitely chose the wrong one.
Ты палишь в зеркало заднего вида, а, а я танцую.
You're looking in the rearview mirror, ah, and I'm dancing.
Ноги на твоих плечах, монолог, и знаешь - счастье в таких мелочах:
Legs on your shoulders, a monologue, and you know - happiness is in such little things:
Как сон, как снег, как поцелуй, как объятия, как воздух;
Like a dream, like snow, like a kiss, like a hug, like air;
Как разговоры до утра, или с утра до позднего вечера.
Like talking until the morning, or from morning until late evening.
Падают звёзды, падают звзёды, падают на пол!
Stars are falling, stars are falling, falling to the floor!
У тебя вот например, сегодня всё-всё-всё пиато!
For example, you have everything, everything, everything upside down today!
Но если мне ответишь, что будет завтра - я развернусь и уйду.
But if you answer me what will happen tomorrow - I'll turn around and leave.
Ненавижу, когда ошибаются или когда мне врут!
I hate it when they make mistakes or when they lie to me!
Какой же ты, бл*, красивый, видимо неспроста,
Damn, you're so freaking handsome, there must be a reason,
У нас в карманах пара загранпаспортов.
We have a couple of foreign passports in our pockets.
И палево, палево, палево в моём Инста.
And it's exposed, exposed, exposed on my Insta.
И палево, палево, палево в твоём авто.
And it's exposed, exposed, exposed in your car.
Я точно не девочка-рэп.
I'm definitely not a rap girl.
Я девочка не Rock'n'Roll и точно не девочка-рэп.
I'm not a Rock'n'Roll girl and definitely not a rap girl.
Я на своём стайле и он тебя прёт, и ты нажимаешь REC.
I'm on my own style and it turns you on, and you press REC.
И ты не попсовый, ты любишь басы, а их в моей музыке мало;
And you're not pop, you love bass, and there's not much of it in my music;
Но ты на повторе гоняешь мой голос, когда тебя все за*бало.
But you play my voice on repeat when you're all fed up.
На фантиках "Love Is", но не про нашу пару.
"Love Is" on the candy wrappers, but not about our couple.
Не то, чтобы мы плохие, но то чтобы нам всего мало...
It's not that we're bad, but that we don't have enough...
Но чтобы я чёрной помадой никак не испачкала белое платье -
But so that I don't stain my white dress with black lipstick -
Мы без разговоров об этом решаем проблемы и видимся угорать ещё.
We solve problems without talking about it and see each other to have fun again.
Мои длинные ногти под толстовкой царапают спину.
My long nails scratch your back under the sweatshirt.
Я реально сижу и думаю, какой же ты, бл*, красивый.
I'm really sitting here thinking, damn, you're so freaking handsome.
С таким характером львиным, с такой сексуальной щетиной.
With such a lion's character, with such sexy stubble.
И за что фартануло такой неформатной с таким форматным мужчиной?
And why did I get so lucky, such an unconventional girl with such a conventional man?
Пара загранпаспортов.
A couple of foreign passports.
И палёво в твоём авто...
And it's exposed in your car...
Какой же ты, бл*, красивый, видимо неспроста,
Damn, you're so freaking handsome, there must be a reason,
У нас в карманах пара загранпаспортов.
We have a couple of foreign passports in our pockets.
И палево, палево, палево в моём Инста.
And it's exposed, exposed, exposed on my Insta.
И палево, палево, палево в твоём авто.
And it's exposed, exposed, exposed in your car.
Какой же ты, бл*, красивый, видимо неспроста,
Damn, you're so freaking handsome, there must be a reason,
У нас в карманах пара загранпаспортов.
We have a couple of foreign passports in our pockets.
И палево, палево, палево в моём Инста.
And it's exposed, exposed, exposed on my Insta.
И палево, палево, палево в твоём авто.
And it's exposed, exposed, exposed in your car.
Палево в твоём авто;
Exposed in your car;
Какой же ты красивый;
How handsome you are;
Палево в твоём авто.
Exposed in your car.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.