Paroles et traduction Марина Капуро - Маменька
Серая
лошадка
в
чистом
поле
скачет
A
gray
horse
gallops
across
the
open
field
Может
кто
украдкой
обо
мне
поплачет
Perhaps
someone
secretly
weeps
for
me
В
белое
пространство
заманила
вьюга
A
snowstorm
lured
me
into
a
white
expanse
Иль
непостоянство
жизненного
круга
Or
perhaps
the
fickleness
of
life's
cycle
Иль
непостоянство
жизненного
круга
Or
perhaps
the
fickleness
of
life's
cycle
А
в
тихом
домике
зажжётся
свет
And
in
a
quiet
house
a
light
will
be
turned
on
И
голос
тоненький
сорвётся
вслед
And
a
thin
voice
will
break
out
in
pursuit
Куда
ж
ты,
маленький,
мир
полон
бед
Where
are
you
going,
my
little
one,
the
world
is
full
of
sorrow
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Что-то
стало
жутко,
в
стужу
не
согреться
Something
has
become
eerie,
I
cannot
warm
up
in
the
cold
И
под
полушубком
леденеет
сердце
And
under
my
sheepskin
coat
my
heart
freezes
Что-то
стало
шатко,
разгулялось
что
ли
Something
has
become
shaky,
has
something
gone
wild
Серая
лошадка
заблудилась
в
поле
A
gray
horse
has
gotten
lost
in
the
field
Серая
лошадка
заблудилась
в
поле
A
gray
horse
has
gotten
lost
in
the
field
А
в
тихом
домике
зажжётся
свет
And
in
a
quiet
house
a
light
will
be
turned
on
И
голос
тоненький
сорвётся
вслед
And
a
thin
voice
will
break
out
in
pursuit
Куда
ж
ты,
маленький,
мир
полон
бед
Where
are
you
going,
my
little
one,
the
world
is
full
of
sorrow
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Серая
лошадка
в
чистом
поле
скачет
A
gray
horse
gallops
across
the
open
field
Вечно
мать
украдкой
по
сыночку
плачет
A
mother
always
secretly
weeps
for
her
son
Ну
а
он
далече
где-то
затерялся
But
he
is
somewhere
far
away,
lost
На
пути
на
Млечном
след
его
остался
His
trail
remained
in
the
Milky
Way
На
пути
на
Млечном
след
его
остался
His
trail
remained
in
the
Milky
Way
А
в
тихом
домике
зажжётся
свет
And
in
a
quiet
house
a
light
will
be
turned
on
И
голос
тоненький
сорвётся
вслед
And
a
thin
voice
will
break
out
in
pursuit
Куда
ж
ты,
маленький,
мир
полон
бед
Where
are
you
going,
my
little
one,
the
world
is
full
of
sorrow
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Ах,
мама-маменька,
я
уж
не
маленький
Oh,
Mother,
I
am
no
longer
little
Ах,
мама-маменька,
мне
много
лет
Oh,
Mother,
I
am
many
years
old
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. поперечный, александр морозов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.