Мария Илиева - Igraya Stilno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мария Илиева - Igraya Stilno




Igraya Stilno
I Am Playing Stylishly
Виж ме!
Look at me!
Заради теб обичам още,
For you, I still love,
обичам близо да си нощем
I love being near you at night,
да си единствено за мен...
To be only for me...
Виж ме!
Look at me!
Не говори, а прегърни ме,
Don't talk, just hold me,
на друго място заведи ме,
Take me to another place,
поискай пак да си до мен...
Ask me again to be with you...
Мога да превърна всяка мисъл
I can turn every thought
в реален момент,
Into a real moment,
ако те имам - мотивирам се
If I have you - I motivate myself
да бъда най-добрата за теб.
To be the best for you.
Сега те искам силно,
Now I want you strongly,
играя стилно
I play stylishly,
и си струва да бъдеш със мен.
And it's worth being with me.
Да дишаш в моя ритъм,
To breathe in my rhythm,
без да питаш.
Without asking.
Филм без време...
Movie without time...
Измислих те така.
I made you this way.
Измислих те така.
I made you this way.
Виж ме!
Look at me!
Заради теб съм по-красива,
For you, I am more beautiful,
в любовта ми има сила,
In my love, there is power,
да те привлича всеки ден...
To attract you every day...
Виж ме!
Look at me!
Откраднах цялото ти време,
I stole all your time,
не искам друга да го вземе,
I don't want anyone else to take it,
поглеждам теб и виждам мен...
I look at you and see myself...
Мога да превърна всяка мисъл
I can turn every thought
в реален момент,
Into a real moment,
ако те имам - мотивирам се
If I have you - I motivate myself
да бъда най-добрата за теб.
To be the best for you.
Сега те искам силно,
Now I want you strongly,
играя стилно
I play stylishly,
и си струва да бъдеш със мен.
And it's worth being with me.
Да дишаш в моя ритъм,
To breathe in my rhythm,
без да питаш.
Without asking.
Филм без време...
Movie without time...
Измислих те така.
I made you this way.
И всяка клетка в мене учестено диша,
And every cell in me breathes faster,
когато с устни върху тебе пиша.
When I write on you with my lips.
Светът е спрял да се върти и се усмихва,
The world has stopped turning and smiles,
когато тялото ти в моето притихва...
When your body sinks into mine...





Writer(s): Georgi Yanev, Lyubomir Kirov, Maria Ilieva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.