Мария Илиева - Нека вали - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Мария Илиева - Нека вали




Всичко навън е свят
Все снаружи-это мир
в който аз и ти можем да се огледаме
в котором мы с тобой можем осмотреться.
От небето звезди валят
С неба падают звезды
в малките искри смисъл намираме
в крошечных искр смысле мы находим
Всеки ден все повече мисля
С каждым днем все больше думаю
как в един миг всичко ще изчистя
как в одно мгновение я все очищу
На един дъх мисли върху листа
На одном дыхании мысли на листе
да подредя
привести в порядок.
Нека вали! Нека вали! Нека вали!
Пусть идет дождь! Пусть идет дождь! Пусть идет дождь!
Да можем аз и ти да бъдем по-добри
Чтобы мы с тобой были лучше.
(Всичко да забравим и всеки един от нас да си прости)
(Все забыть и простить каждого из нас)
Всичко навън е свят
Все снаружи-это мир
от който аз и ти не може само да взимаме
из которого мы с тобой не можем просто взять
И в моя магичен град
И в моем волшебном городе.
готов ли си сега
ты готов?
с теб да отиваме
пойдем с тобой.
Всеки ден все повече мисля
С каждым днем все больше думаю
как в един миг всичко ще изчистя
как в одно мгновение я все очищу
На един дъх мисли върху листа да подредя
На одном дыхании мысли на листе, чтобы разобраться
Нека вали! Нека вали! Нека вали!
Пусть идет дождь! Пусть идет дождь! Пусть идет дождь!
Да можем аз и ти да бъдем по-добри
Чтобы мы с тобой были лучше.
Времето сякаш е спряло
Время, казалось, остановилось
Навън вали и всичко е бяло
Снаружи идет дождь и все белое
Сърцето ми отново видяло
Мое сердце снова увидело
Търси твойта топлина
Ищет твое тепло
Времето сякаш е спряло
Время, казалось, остановилось
Поглъща ме изцяло
Поглощает меня полностью
Сега е ново начало
Теперь это новое начало
Търся твойта топлина
Я ищу твое тепло.
Нека вали
Пусть идет дождь
Всеки от нас да си прости
Каждый из нас может простить себя
Да можем, да бъдем
Да, мы можем быть
О, нека вали
О, пусть идет дождь.
Нека вали
Пусть идет дождь
И всеки от нас да си прости
И пусть каждый из нас простит себя
Да бъдем по-добри
Быть лучше
Да бъдем по-добри
Быть лучше
Да бъдем по-добри
Быть лучше
Нека вали
Пусть идет дождь
Нека вали
Пусть идет дождь
Да можем аз и ти да бъдем по-добри
Чтобы мы с тобой были лучше.





Writer(s): Boyan Hristov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.