Мария Чайковская - Мосты - traduction des paroles en anglais




Мосты
Bridges
И я шла одна
And I walked alone
вдоль по обочине.
along the shoulder.
Cтрелки вверх и вниз,
Arrows up and down
длиннее-короче.
longer - shorter.
Я искала, где сходятся линии,
I was looking for where the lines converge
словно, на воде лилии...
like lilies on the water...
Наши якоря с цепями прочными -
Our anchors with sturdy chains
мне б измерить их тишиной многоточия -
I would measure them with the silence of an ellipsis
Там, на самом дне,
There, at the very bottom
под волнами синими
under the blue waves
долгожданными ливнями...
long-awaited showers...
Мосты...
Bridges...
стали мне сегодня дороже, чем ты.
have become more precious to me today than you.
Мосты...
Bridges...
стали мне сегодня дороже, чем ты.
have become more precious to me today than you.
стали мне сегодня дороже, чем ты...
have become more precious to me today than you...
Посмотри вокруг-
Look around
Они разлетаются
They fly away
Птицами из рук...
Birds from hands...
И не возвращаются!
And they don't return!
Их не удержать
They can't be held back
белыми крыльями
with white wings
над дорогами пыльными.
above dusty roads.
Я иду одна.
I walk alone.
Босиком.
Barefoot.
И, наверное,
And, probably,
я найду рассвет
I will find the dawn,
самая первая...
the very first...
И, знаешь,
And you know,
по тебе скучать буду сильно! всеми дождями и ливнями!
I miss you very much! with all the rains and showers!
Мосты...
Bridges...
стали мне сегодня дороже, чем ты.
have become more precious to me today than you.
Мосты...
Bridges...
стали мне намного дороже, чем ты...
have become much more precious to me than you...
стали в эту ночь мне дороже, чем ты...
have become more precious to me on this night than you...
чем ты...
than you...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.