Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Марк Бернес
Спят курганы тёмные
traduction en anglais
Спят курганы тёмные
Марк Бернес
Спят курганы тёмные
-
Марк Бернес
traduction en anglais
Copier dans
Copier la traduction
Спят курганы тёмные
Dark Mounds Are Sleeping
Спят
курганы
тёмные,
Dark
mounds
are
sleeping,
Солнцем
опалённые,
Scorched
by
the
sun,
И
туманы
белые
And
white
mists
Ходят
чередой.
Drift
by
in
succession.
Через
рощи
шумные
Through
rustling
groves
И
поля
зелёные
And
green
fields
Вышел
в
степь
донецкую
A
young
lad
entered
the
Donetsk
steppe,
Парень
молодой.
A
young
man.
Через
рощи
шумные
Through
rustling
groves
И
поля
зелёные
And
green
fields
Вышел
в
степь
донецкую
A
young
lad
entered
the
Donetsk
steppe,
Парень
молодой.
A
young
man.
Там
на
шахте
угольной
There
in
the
coal
mine
Паренька
приветили,
The
young
man
was
greeted,
Руку
дружбы
подали,
A
hand
of
friendship
was
extended,
Повели
с
собой.
They
led
him
with
them.
Девушки
пригожие
Beautiful
maidens
Тихой
песней
встретили.
Greeted
him
with
a
gentle
song.
И
в
забой
отправился
And
into
the
mine
went
Парень
молодой.
The
young
man.
Девушки
пригожие
Beautiful
maidens
Тихой
песней
встретили.
Greeted
him
with
a
gentle
song.
И
в
забой
отправился
And
into
the
mine
went
Парень
молодой.
The
young
man.
Дни
работы
жаркие,
Days
of
arduous
labor,
На
бои
похожие,
Like
battles
fought,
В
жизни
парня
сделали
In
the
life
of
the
young
man
Поворот
крутой.
A
sharp
turn
was
made.
На
работу
жаркую,
To
the
arduous
labor,
На
дела
хорошие
To
the
good
deeds
Вышел
в
степь
донецкую
A
young
lad
entered
the
Donetsk
steppe,
Парень
молодой.
A
young
man.
На
работу
жаркую,
To
the
arduous
labor,
На
дела
хорошие
To
the
good
deeds
Вышел
в
степь
донецкую
A
young
lad
entered
the
Donetsk
steppe,
Парень
молодой.
A
young
man.
Через
рощи
шумные
Through
rustling
groves
И
поля
зелёные
And
green
fields
Вышел
в
степь
донецкую
A
young
lad
entered
the
Donetsk
steppe,
Парень
молодой.
A
young
man.
Через
рощи
шумные
Through
rustling
groves
И
поля
зелёные
And
green
fields
Вышел
в
степь
донецкую
A
young
lad
entered
the
Donetsk
steppe,
Парень
молодой.
A
young
man.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
н. богословский
Album
Великие исполнители России: Марк Бернес (Deluxe Version)
date de sortie
06-04-2015
1
Спят курганы тёмные
2
Огромное небо
3
Любимый город
4
Хотят ли русские войны
5
Я люблю тебя, жизнь
6
Шаланды
7
С чего начинается Родина
8
Журавли
9
Тёмная ночь
10
Воспоминание об эскадрилье "Нормандия-Неман"
11
А самолёты сами не летают
12
Песенка влюблённого шофёра
13
Песня издалека
14
Рабочий человек
15
Настоящие мужчины
16
Старому другу
17
Морская песня
18
В дальнем рейсе
19
Песня о кино
20
Огонёк
21
Когда поёт далёкий друг
22
С добрым утром!
23
Перекрёсток
24
Тучи над городом встали
25
Песня посвящается моя
26
Три года ты мне снилась
27
Песня Рощина
28
Мужской разговор
29
Всё ещё впереди
30
В жизни так случается
31
Где же ты, друг
32
Тополя
33
Течёт река Волга
34
Вечерняя песня
35
Злата прага
36
Здравствуйте, дети
37
Когда разлюбишь ты
38
Если бы парни всей земли
39
Я работаю волшебником
40
Москвичи
41
Служи, солдат
42
Песня фронтового шофёра
43
Полевая почта
44
Сыновья
45
Солдаты
46
Последний урок
47
Новобранцы
48
Песенка моего друга
49
Далёко от дома
50
Я спешу
51
Письмо в Москву
52
Грустная песня
53
На площади Красной
54
Убийцы ходят по земле
Plus d'albums
Русское Наследие
2022
Русское наследие
2022
Песни беспокойного сердца (Remastered 2022)
2022
Марк Бернес (Remastered 2022)
2022
Марк Бернес, Часть 2 (Remastered)
2020
Марк Бернес, Часть 1 (Remastered)
2020
Поет Марк Бернес (Remastered)
2020
Песни Беспокойного сердца (Remastered)
2019
Песни беспокойного сердца
2019
Я люблю тебя, жизнь
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.
×