Paroles et traduction Марк Бернес - Хотят ли русские войны
Хотят ли русские войны
Do the Russians Want War?
Хотят
ли
русские
войны?
Do
the
Russians
want
war?
Спросите
вы
у
тишины
Ask
the
silence
of
the
fields
Над
ширью
пашен
и
полей
Of
the
broad
expanse
of
plains
and
meadows
И
у
берёз
и
тополей
And
the
birch
and
poplar
trees
Спросите
вы
у
тех
солдат
Ask
the
soldiers
Что
под
берёзами
лежат
Who
lie
beneath
the
birch
trees
И
вам
ответят
их
сыны
And
their
sons
will
answer
you
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
войны!
Do
the
Russians
want
war!
Не
только
за
свою
страну
Not
for
their
country
alone
Солдаты
гибли
в
ту
войну
The
soldiers
died
in
that
war
А
чтобы
люди
всей
Земли
But
so
that
the
people
of
the
world
Спокойно
ночью
спать
могли
Could
sleep
soundly
at
night
Спросите
тех,
кто
воевал
Ask
those
who
fought
Кто
нас
на
Эльбе
обнимал
Who
embraced
us
on
the
Elbe
Мы
этой
памяти
верны
We
are
faithful
to
that
memory
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
войны!
Do
the
Russians
want
war!
Да,
мы
умеем
воевать
Yes,
we
know
how
to
fight
Но
не
хотим,
чтобы
опять
But
we
do
not
want
to
have
to
again
Солдаты
падали
в
бою
Soldiers
falling
in
battle
На
землю
горькую
свою
On
our
bitter
soil
Спросите
вы
у
матерей
Ask
their
mothers
Спросите
у
жены
моей
Ask
my
wife
И
вы
тогда
понять
должны
And
you
will
understand
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
войны!
Do
the
Russians
want
war!
Поймет
и
докер,
и
рыбак
The
docker
and
the
fisherman
will
understand
Поймет
рабочий
и
батрак
The
worker
and
the
farmhand
will
understand
Поймет
народ
любой
страны
The
people
of
every
country
will
understand
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
Do
the
Russians
want
Хотят
ли
русские
войны!
Do
the
Russians
want
war!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): э. колмановский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.