Paroles et traduction Марк Тишман - Корабли (Live)
Корабли (Live)
Ships (Live)
Корабли
срываются
с
якоря,
чтобы
сразу
в
небо
Ships
break
away
from
the
anchor,
to
immediately
go
up
into
the
sky
До
Луны
и
обратно
мимо
целой
галактики
To
the
Moon
and
back,
past
an
entire
galaxy
Если
накрывает,
то
одномоментно,
и
всё
по-новой
If
it
covers,
then
suddenly,
and
everything
is
new
И
ты
словно
мальчишка,
будто
не
было
практики
And
you
are
like
a
boy,
as
if
there
was
no
practice
Влюблённые
- люди
неосторожные
Lovers
- people
are
careless
Влюблённым
нет
ничего
невозможного
Lovers
have
nothing
impossible
И
все
мои
вчера
померкли
And
all
my
yesterdays
have
faded
У
твоих
фейерверков
At
your
fireworks
Под
прицелом,
по
краю,
по
тонкому
льду
At
gunpoint,
on
the
edge,
on
thin
ice
Это
я
тебя
люблю
звучит
в
каждой
твоей-моей
ночи
That
I
love
you
sounds
in
every
night
of
yours-mine
Под
прицелом,
по
краю,
по
тонкому
льду
At
gunpoint,
on
the
edge,
on
thin
ice
Это
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю
That
I
love
you,
love
you,
love
you
А
мы
что
есть
силы,
что
есть
духа
And
we
do
our
best,
with
all
our
spirit
Бежим
друг
до
друга
We
run
to
each
other
С
невозвратным
билетом
по
инстинктам
да
неспроста
With
a
non-refundable
ticket
on
instincts
and
not
for
nothing
Вопреки
всему
она
прорастает,
даже
если
всё
выжжено
In
spite
of
everything,
it
germinates,
even
if
everything
is
burnt
out
Лишь
любовь
одна
выживет
Only
love
alone
will
survive
Это
чистые
сто
из
ста
This
is
pure
hundred
out
of
hundred
Влюблённые
- люди
неосторожные
Lovers
- people
are
careless
Влюблённым
нет
ничего
невозможного
Lovers
have
nothing
impossible
И
все
мои
вчера
померкли
And
all
my
yesterdays
have
faded
У
твоих
фейерверков
At
your
fireworks
Под
прицелом,
по
краю,
по
тонкому
льду
At
gunpoint,
on
the
edge,
on
thin
ice
Это
я
тебя
люблю
звучит
в
каждой
твоей-моей
ночи
That
I
love
you
sounds
in
every
night
of
yours-mine
Под
прицелом,
по
краю,
по
тонкому
льду
At
gunpoint,
on
the
edge,
on
thin
ice
Это
я
тебя
люблю
кричит
в
каждой
твоей
моей
ночи
That
I
love
you
screams
in
every
night
of
yours-mine
Влюблённые
- люди
неосторожные
Lovers
- people
are
careless
Влюблённым
нет
ничего
невозможного
Lovers
have
nothing
impossible
И
все
мои
вчера
померкли
And
all
my
yesterdays
have
faded
У
твоих
фейерверков
At
your
fireworks
Под
прицелом,
по
краю,
по
тонкому
льду
At
gunpoint,
on
the
edge,
on
thin
ice
Это
я
тебя
люблю
звучит
в
каждой
твоей-моей
ночи
That
I
love
you
sounds
in
every
night
of
yours-mine
Под
прицелом,
по
краю,
по
тонкому
льду
At
gunpoint,
on
the
edge,
on
thin
ice
Это
я
тебя
люблю,
люблю,
люблю
That
I
love
you,
love
you,
love
you
Корабли
срываются
с
якоря,
чтобы
сразу
в
небо
Ships
break
away
from
the
anchor,
to
immediately
go
up
into
the
sky
До
Луны
и
обратно
мимо
целой
галактики
To
the
Moon
and
back,
past
an
entire
galaxy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): тишман м.и.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.