Марко Поло - Королевы и короли - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Марко Поло - Королевы и короли




Королевы и короли
Kings and Queens
Небо чисто, небо ясно...
The sky is clear, the sky is blue...
Непорочная душа
An innocent soul
Даже звездные алмазы
Even the starry diamonds
Не посмеют нам мешать
Dare not to interrupt us
Пусть шпионы королевы
Let the queen's spies
Пуще роз цветут в кустах
Bloom profusely in the bushes
Не отступит самый верный
The most devoted one will not retreat
Истинной любви монарх
The monarch of true love
Нет страшнее преступленья
There is no worse crime
Мучить жаждою любви
Than to torment with a thirst for love
Ни молитве, ни смиренью
Neither prayer nor humility
Не унять огонь внутри
Can quench the fire within
Так недолог миг удачи
The moment of luck is so short-lived
Чтоб напиться ночью всласть
To quench one's thirst at night
Непреклонен к сердца плачу
Unyielding to the heart's cry
Истинный палач мой власть
Power is my true executioner
Нет свободы в жизни нам
There is no freedom in life for us
Королевам и королям
Kings and queens
Сей порочный круг давно сомкнулся
This vicious circle has closed long ago
Мой любезный друг
My dear friend
Все завидуют, а зря
Everybody envies, but in vain
Нет несчастнее короля
There is no one more unhappy than a king
Поседевшего как дно морское
Whose hair has turned as gray as the bottom of the sea
От любовных мук
From love torments
Так обманчиво-красиво
So deceptively beautiful
Вьется испокон веков
Twists and twines for ages
Золотая паутина
Golden spider web
Новых манит мотыльков
Attracts new moths
И соблазн превыше страха
And the temptation is greater than fear
Тянет в омут как магнит
Pulls into the pool like a magnet
Кто понравится монарху
Whoever pleases the monarch
Сгинет, или воспарит!
Will either perish or soar!
Нет свободы в жизни нам
There is no freedom in life for us
Королевам и королям
Kings and queens
Сей порочный круг давно сомкнулся
This vicious circle has closed long ago
Мой любезный друг
My dear friend
Все завидуют, а зря
Everybody envies, but in vain
Нет несчастнее короля
There is no one more unhappy than a king
Поседевшего как дно морское
Whose hair has turned as gray as the bottom of the sea
От любовных мук
From love torments
Нет свободы в жизни нам
There is no freedom in life for us
Королевам и королям
Kings and queens
Сей порочный круг давно сомкнулся
This vicious circle has closed long ago
Мой любезный друг
My dear friend
Все завидуют, а зря
Everybody envies, but in vain
Нет несчастнее короля
There is no one more unhappy than a king
Поседевшего как дно морское
Whose hair has turned as gray as the bottom of the sea
От любовных мук
From love torments





Writer(s): савостьянова людмила игоревна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.