Paroles et traduction Марко Поло - Королевы и короли
Королевы и короли
Kings and Queens
Небо
чисто,
небо
ясно...
The
sky
is
clear,
the
sky
is
blue...
Непорочная
душа
An
innocent
soul
Даже
звездные
алмазы
Even
the
starry
diamonds
Не
посмеют
нам
мешать
Dare
not
to
interrupt
us
Пусть
шпионы
королевы
Let
the
queen's
spies
Пуще
роз
цветут
в
кустах
Bloom
profusely
in
the
bushes
Не
отступит
самый
верный
The
most
devoted
one
will
not
retreat
Истинной
любви
монарх
The
monarch
of
true
love
Нет
страшнее
преступленья
There
is
no
worse
crime
Мучить
жаждою
любви
Than
to
torment
with
a
thirst
for
love
Ни
молитве,
ни
смиренью
Neither
prayer
nor
humility
Не
унять
огонь
внутри
Can
quench
the
fire
within
Так
недолог
миг
удачи
The
moment
of
luck
is
so
short-lived
Чтоб
напиться
ночью
всласть
To
quench
one's
thirst
at
night
Непреклонен
к
сердца
плачу
Unyielding
to
the
heart's
cry
Истинный
палач
мой
– власть
Power
is
my
true
executioner
Нет
свободы
в
жизни
нам
There
is
no
freedom
in
life
for
us
Королевам
и
королям
Kings
and
queens
Сей
порочный
круг
давно
сомкнулся
This
vicious
circle
has
closed
long
ago
Мой
любезный
друг
My
dear
friend
Все
завидуют,
а
зря
Everybody
envies,
but
in
vain
Нет
несчастнее
короля
There
is
no
one
more
unhappy
than
a
king
Поседевшего
как
дно
морское
Whose
hair
has
turned
as
gray
as
the
bottom
of
the
sea
От
любовных
мук
From
love
torments
Так
обманчиво-красиво
So
deceptively
beautiful
Вьется
испокон
веков
Twists
and
twines
for
ages
Золотая
паутина
Golden
spider
web
Новых
манит
мотыльков
Attracts
new
moths
И
соблазн
превыше
страха
And
the
temptation
is
greater
than
fear
Тянет
в
омут
как
магнит
Pulls
into
the
pool
like
a
magnet
Кто
понравится
монарху
Whoever
pleases
the
monarch
Сгинет,
или
воспарит!
Will
either
perish
or
soar!
Нет
свободы
в
жизни
нам
There
is
no
freedom
in
life
for
us
Королевам
и
королям
Kings
and
queens
Сей
порочный
круг
давно
сомкнулся
This
vicious
circle
has
closed
long
ago
Мой
любезный
друг
My
dear
friend
Все
завидуют,
а
зря
Everybody
envies,
but
in
vain
Нет
несчастнее
короля
There
is
no
one
more
unhappy
than
a
king
Поседевшего
как
дно
морское
Whose
hair
has
turned
as
gray
as
the
bottom
of
the
sea
От
любовных
мук
From
love
torments
Нет
свободы
в
жизни
нам
There
is
no
freedom
in
life
for
us
Королевам
и
королям
Kings
and
queens
Сей
порочный
круг
давно
сомкнулся
This
vicious
circle
has
closed
long
ago
Мой
любезный
друг
My
dear
friend
Все
завидуют,
а
зря
Everybody
envies,
but
in
vain
Нет
несчастнее
короля
There
is
no
one
more
unhappy
than
a
king
Поседевшего
как
дно
морское
Whose
hair
has
turned
as
gray
as
the
bottom
of
the
sea
От
любовных
мук
From
love
torments
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): савостьянова людмила игоревна
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.