Марко Поло - Робин Гуд - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Марко Поло - Робин Гуд




Робин Гуд
Robin Hood
Давно не видел Ноттингем
It's been a while since I've seen Nottingham
Великих королей
The great kings
Что мудростью известны всем
Whose wisdom is known to those
И доблестью своей
And their own valor
И вот уже разбойник нам
And now a robber to us
Милей, чем знатный лорд
Dearest, than noble lord
Встречает лучше короля
Meet better than the king
Его простой народ
His simple people
Отныне в Шервудском лесу
From now on in Sherwood Forest
Всегда царит покой
Peace always reigns
Но только сунет толстосум
But just get a fat cat
Свой нос под свод лесной
Your nose under the forest vault
Рискует, бедный, кошельком
Risks, poor thing, a wallet
И головой порой
And sometimes a head
Так кто же, Робин, ты у нас
So who are you, Robin, with us
Злодей, или герой
A villain, or a hero
Эй,эй, пой, не жалей
Hey, hey, sing, don't spare
Ни вина, ни песен
Neither wine nor songs
Жить в цепях - не твой удел
Living in chains is not your destiny
Волен только тот, кто смел
Only he who is brave is free
Дерзок и весел
Bold and cheerful
в жизни был и тем, и тем
"I've been both in my life
Я много повидал
I've seen a lot
Другое имя Ноттингем
Another name for Nottingham
С рождения мне дал
From birth to me gave
Но выбирая путь иной
But choosing a different path
Чем предназначил род
Than intended to be
Я просто выбрал быть собой
I just chose to be myself
И тем по праву горд!"
And I'm rightfully proud of that!"
Эй,эй, пой, не жалей
Hey, hey, sing, don't spare
Ни вина, ни песен
Neither wine nor songs
Жить в цепях - не твой удел
Living in chains is not your destiny
Волен только тот, кто смел
Only he who is brave is free
Дерзок и весел
Bold and cheerful
Коварная злодейка-власть
Insidious villain-power
Гуляет по рукам
Walking hand in hand
И чей черед настанет пасть
And whose turn will come to fall
Решать, увы, не нам
Alas, it's not for us to decide
Но перед вечным небом ты
But before the eternal heaven you
Отступник, не робей
Outcast, do not be timid
Ведь звездам, им и то порой
After all, the stars to them and then sometimes
Разбойники милей
Robbers are dearer
Эй,эй, пой, не жалей
Hey, hey, sing, don't spare
Ни вина, ни песен
Neither wine nor songs
Жить в цепях - не твой удел
Living in chains is not your destiny
Волен только тот, кто смел
Only he who is brave is free
Дерзок и весел
Bold and cheerful
Эй,эй, пой, не жалей
Hey, hey, sing, don't spare
Ни вина, ни песен
Neither wine nor songs
Жить в цепях - не твой удел
Living in chains is not your destiny
Волен только тот, кто смел
Only he who is brave is free
Дерзок и весел
Bold and cheerful





Writer(s): савостьянова людмила игоревна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.