Марсель - За 7 замками - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Марсель - За 7 замками




За 7 замками
Behind Seven Locks
Закрутило, завертело меня
I'm spinning, I'm twirling around
Что случилось, не могу я понять
What happened, I can't understand
Ты сегодня будешь только со мной
You will be only with me tonight
Ты сегодня будешь только моя
You will be only mine tonight
И не надо больше нервно курить
And no need to nervously smoke anymore
Оставаться одному в тишине
To be left alone in silence
Я смогу на завтра всех защитить
I can protect everyone tomorrow
В нашей маленькой с тобою стране
In our little country with you
Все будет как во сне
Everything will be like a dream
За семью замками и в объятиях нежного пламени
Behind seven locks and in the embrace of a gentle flame
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
За семью замками, чтобы не были больше ранены
Behind seven locks, so we wouldn't be hurt anymore
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
Полетели по бумаге слова
Words flew across the paper
Эти ноты меня сводят с ума
These notes drive me crazy
Ты всегда была, я знаю, права
You were always right, I know
Быть со мною ты решила сама
You decided to be with me yourself
И не надо ничего говорить
And there's no need to say anything
И не надо никому обещать
And there's no need to promise anyone
Надо просто очень сильно любить
We just need to love each other very much
Надо просто очень сильно скучать
We just need to miss each other very much
И научиться ждать
And learn to wait
За семью замками и в объятиях нежного пламени
Behind seven locks and in the embrace of a gentle flame
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
За семью замками, чтобы не были больше ранены
Behind seven locks, so we wouldn't be hurt anymore
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
За семью замками и в объятиях нежного пламени
Behind seven locks and in the embrace of a gentle flame
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
За семью замками, чтобы не были больше ранены
Behind seven locks, so we wouldn't be hurt anymore
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
За семью замками и в объятиях нежного пламени
Behind seven locks and in the embrace of a gentle flame
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other
За семью замками, чтобы не были больше ранены
Behind seven locks, so we wouldn't be hurt anymore
Мы друг друга спрятали сами
We hid each other






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.