Paroles et traduction Марсель - Не Надо
Я
так
долго
искал
тебя
среди
этого
города.
I
searched
for
you
so
long
amidst
this
city's
throng,
В
тишине
районов,
Среди
миллионов
мне
холодно,
In
the
quiet
of
the
streets,
among
millions,
I
feel
cold
and
alone.
Я
знаю,
всё
здорово,
увидимся
скоро
мы.
I
know
it's
all
good,
we'll
see
each
other
soon,
И
все
будем
делить
мы
с
тобою
поровну.
And
we'll
share
everything
equally,
just
you
and
me.
Один
на
один,
среди
океанов
и
льдин
Alone
together,
amidst
oceans
and
ice,
как
нужна
мне
ты,
и
я
тебе
необходим.
How
much
I
need
you,
and
you
need
me
likewise.
Выдыхая
дым,
мне
без
твоей
красоты
Exhaling
smoke,
without
your
beauty
by
my
side,
Не
нужны
ни
эти
реки,
ни
эти
мосты.
I
don't
need
these
rivers,
nor
these
bridges
wide.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
больше
лишних
слов
No
need
for
unnecessary
words
anymore.
Не
надо,
не
надо,
не
надо
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
думать,
что
теряешь
любовь
Don't
think
you're
losing
love,
that's
for
sure.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
уходить
никуда
Don't
go
anywhere,
just
stay
with
me.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо,
не
надо...
Don't
go,
don't
go...
Я
так
долго
искал
тебя
на
волнах
этой
станции,
I
searched
for
you
so
long
on
this
station's
waves,
В
глубине
эфира,
знаю
никогда
не
расстаться,
но
все
мысли
напополам,
In
the
depths
of
the
airwaves,
I
know
we'll
never
part,
but
all
thoughts
are
shared,
Все
прошлое
это
хлам,
The
past
is
just
a
discarded
shard.
Пусть
знают
все
на
свете
никому
тебя
не
отдам,
Let
the
whole
world
know,
I'll
never
let
you
go,
Лови
не
лови,
реви
не
реви,
Catch
or
don't
catch,
cry
or
don't
cry,
Но
всё
это
уже
больше
не
остановить,
But
all
of
this
can
no
longer
be
denied.
Я
прошу
живи,
хотя
бы
на
моей
любви,
I
beg
you,
live,
at
least
on
my
love's
tide,
Если
ты
согласна,
сразу
меня
позови.
If
you
agree,
just
call
me
to
your
side.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
больше
лишних
слов.
No
need
for
unnecessary
words
anymore.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
думать,
что
теряешь
любовь.
Don't
think
you're
losing
love,
that's
for
sure.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
уходить
никуда.
Don't
go
anywhere,
just
stay
with
me.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
Не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
Don't
go,
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
больше
лишних
слов.
No
need
for
unnecessary
words
anymore.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
думать,
что
теряешь
любовь.
Don't
think
you're
losing
love,
that's
for
sure.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
don't
go,
Не
надо
уходить
никуда.
Don't
go
anywhere,
just
stay
with
me.
Не
надо,
не
надо,
не
надо,
Не
надо,
Don't
go,
don't
go,
don't
go,
Don't
go,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.