Марсель - Районами-кварталами - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Марсель - Районами-кварталами




Районами-кварталами
Through Neighborhoods and Blocks
На небе только звёзды усталые
Only tired stars are in the sky
А я бегу к тебе районами-кварталами
And I run to you through neighborhoods and blocks
И пускай вокруг все нас считают странными, странными
And let everyone around consider us strange, strange
Ты меня спасла в этих джунглях каменных
You saved me in these stone jungles
Обняла, согрела, наплевав на правила
Embraced, warmed me, ignoring the rules
До сих пор не знаю, как ты под ранами
I still don't know how under the wounds
Разглядела реки с океанами, океанами
You saw rivers with oceans, oceans
Там, где рождается в тумане утреннем рассвет
There, where the dawn is born in the morning mist
Где крики переходят на шёпот
Where screams turn to whispers
Где чёрно-белые картины обретают цвет
Where black and white pictures find their color
Тебя однажды я нашёл там
I found you there once
Там, где танцуют на стекле разбитом босиком
There, where they dance barefoot on broken glass
По кругу эти странные танцы
These strange dances in a circle
Ты словно бабочка кружила нежно и легко
You, like a butterfly, circled gently and easily
На кончиках пальцев
On the tips of your toes
На небе только звёзды усталые
Only tired stars are in the sky
А я бегу к тебе районами-кварталами
And I run to you through neighborhoods and blocks
И пускай вокруг все нас считают странными, странными
And let everyone around consider us strange, strange
Ты меня спасла в этих джунглях каменных
You saved me in these stone jungles
Обняла, согрела, наплевав на правила
Embraced, warmed me, ignoring the rules
До сих пор не знаю, как ты под ранами
I still don't know how under the wounds
Разглядела реки с океанами, океанами
You saw rivers with oceans, oceans
Так мало времени и столько нерешенных проблем
So little time and so many unsolved problems
В круговороте серых будней
In the cycle of gray everyday life
Так мало надо, чтобы стать счастливей всех на Земле
So little is needed to become the happiest on Earth
Хотя и кажется, что это трудно
Although it seems difficult
По нашей жизни снимут фильм
They will make a film about our life
О том, как мы вдвоём выходим в открытый космос
About how the two of us go out into open space
О том, как мы с тобой весь путь пройдём
About how you and I will go all the way
Через тернии к звёздам
Through thorns to the stars
На небе только звёзды усталые
Only tired stars are in the sky
А я бегу к тебе районами-кварталами
And I run to you through neighborhoods and blocks
И пускай вокруг всё нас считают странными, странными
And let everyone around consider us strange, strange
Ты меня спасла в этих джунглях каменных
You saved me in these stone jungles
Обняла, согрела, наплевав на правила
Embraced, warmed me, ignoring the rules
До сих пор не знаю, как ты под ранами
I still don't know how under the wounds
Разглядела реки с океанами, океанами
You saw rivers with oceans, oceans






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.