Paroles et traduction Марія Яремчук - Моя весна
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Рання
весна
прийшла
в
Карпати
Ранняя
весна
пришла
в
Карпаты,
Файна
весна,
стежка
від
хати
Чудная
весна,
тропинка
от
дома
Дивно
біжить
поміж
вербою
Странно
бежит
меж
ивами,
Дивно
чомусь
мені
весною
Странно
почему-то
мне
весной,
Мамко
моя,
що
то
зі
мною?
Мамочка
моя,
что
со
мной?
Чи
воно
так
завжди
весною?
Неужели
так
всегда
весной?
Мамко
моя,
хай
сі
не
сваре
Мамочка
моя,
не
ругай,
Я
лечу,
лечу
в
свої
стожари!
Я
лечу,
лечу
в
свои
стога!
Ой,
піду
в
Карпати
гори!
Ой,
пойду
в
Карпаты,
в
горы!
Ой,
моя
любов,
як
море!
Ой,
моя
любовь,
как
море!
Ой,
поглянь
на
полонину
-
Ой,
взгляни
на
полонину
-
Вже
прийшла
моя
весна!
Уже
пришла
моя
весна!
Файно
підмалюю
губи
Красиво
подкрашу
губы,
Так,
як
я,
ніхто
не
любе!
Так,
как
я,
никто
не
любит!
Таких,
як
я,
не
знайдеш
Такую,
как
я,
не
найдешь,
Бо
найкраща
в
світі
я!
Ведь
лучшая
в
мире
я!
В
коси
вплету
багряну
стрічку
В
косы
вплету
багряную
ленту
Та
й
побіжу
на
бистру
річку!
И
побегу
к
быстрой
реке!
Ненько
моя,
моя
рідненька
Матушка
моя,
моя
родная,
Донька
твоя
вже
не
маленька!
Дочка
твоя
уже
не
маленькая!
Мамко
моя,
я
вже
й
не
знаю
Мамочка
моя,
я
уж
и
не
знаю,
Чи
то
люблю,
чи
то
кохаю...
Люблю
ли
я,
или
влюблена...
Мамко
моя,
хай
сі
не
сваре
Мамочка
моя,
не
ругай,
Я
лечу,
лечу
в
свої
стожари!
Я
лечу,
лечу
в
свои
стога!
Ой,
піду
в
Карпати
гори!
Ой,
пойду
в
Карпаты,
в
горы!
Ой,
моя
любов,
як
море!
Ой,
моя
любовь,
как
море!
Ой,
поглянь
на
полонину
-
Ой,
взгляни
на
полонину
-
Вже
прийшла
моя
весна!
Уже
пришла
моя
весна!
Файно
підмалюю
губи
Красиво
подкрашу
губы,
Так,
як
я,
ніхто
не
любе!
Так,
как
я,
никто
не
любит!
Таких,
як
я,
не
знайдеш
Такую,
как
я,
не
найдешь,
Бо
найкраща
в
світі
я!
Ведь
лучшая
в
мире
я!
Ой-йой-йо-йой...
Ой...
Ой...
Ой-йой-йо-йой...
Ой...
Ой...
Ой,
поглянь
на
полонину
-
Ой,
взгляни
на
полонину
-
Вже
прийшла
весна!
Уже
пришла
весна!
Файно
підмалюю
губи
Красиво
подкрашу
губы,
Так,
як
я,
ніхто
не
любе!
Так,
как
я,
никто
не
любит!
Таких,
як
я,
не
знайдеш
Такую,
как
я,
не
найдешь,
Бо
найкраща
в
світі
я!
Ведь
лучшая
в
мире
я!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): юрченко ю., волкомор в.в.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.