Paroles et traduction Мастер ШеFF feat. Cлава Медяник - Алилуйа
Много
можно
говорить
о
крутости
своей,
I
could
brag
about
my
coolness
all
day
long,
Много
об
этом
существует
разных
мнений,
There
are
so
many
different
opinions
on
it,
Когда
подует
ветер,
я
чувствую
себя
как
гений,
When
the
wind
blows,
I
feel
like
a
genius,
Если
перебор
по
теме,
я
прошу
прощенья.
If
I
go
overboard,
I
apologize.
Мои
волнения
вносят
изменения,
My
worries
bring
changes,
Указывая
направления
для
просветления,
Pointing
directions
for
enlightenment,
Я
знаю
потепления
приходят
только
после
веры,
I
know
warmth
comes
only
after
faith,
И
только
Бог
может
решать
в
чём
сила
чувства
меры,
And
only
God
can
decide
the
strength
of
moderation,
Мои
русские
манеры
римского
легионера
My
Russian
manners
of
a
Roman
legionary
Делают
духовный
мир
богаче
и
сильнее,
Make
the
spiritual
world
richer
and
stronger,
Моё
семя
прорастает
из
славянского
колена,
My
seed
sprouts
from
the
Slavic
tribe,
Я
из
народа,
почитал
который
православное
ученье.
I
am
from
the
people
who
revered
the
Orthodox
teachings.
Мои
стремления
— сделать
страну
богаче,
My
aspirations
are
to
make
the
country
wealthier,
Бедным
улицам,
что
плачут
подарить
удачу
To
bring
luck
to
the
poor
streets
that
cry
И
всегда
буду
мочить
умников
из
мира
фальши,
And
I
will
always
soak
the
wise
guys
from
the
world
of
falsehood,
И
только
Бог
может
решить
куда
мне
плыть
дальше.
And
only
God
can
decide
where
I
sail
next.
Пусть
будет
всё
как
есть,
аллилуйя,
Let
it
all
be
as
it
is,
hallelujah,
Пусть
будет
всё
как
есть,
аллилуйя,
Let
it
all
be
as
it
is,
hallelujah,
Пусть
будет
всё
как
есть,
аллилуйя,
Let
it
all
be
as
it
is,
hallelujah,
Пусть
будет
всё
как
есть,
аллилуйя.
Let
it
all
be
as
it
is,
hallelujah.
Из
глубины
России
дует
прохладный
ветер,
A
cool
wind
blows
from
the
depths
of
Russia,
Я
всегда
защищал
до
конца
последний
метр
I
always
defended
the
last
meter
to
the
end
Своей
родной
земли.
Я
из
корня
дерева
народа,
Of
my
native
land.
I
am
from
the
root
of
the
tree
of
the
people,
Посмотри
в
глаза
— в
них
читается
моя
парода
Look
into
my
eyes
- you
can
read
my
breed
in
them,
Пацана
с
улиц,
никто
базаром
не
загрузит,
A
boy
from
the
streets,
no
one
can
fool
with
their
words,
Потому
как
автомат
Калашникова
круче
узи.
Because
the
Kalashnikov
is
cooler
than
the
Uzi.
Моё
племя
— Росс,
Родина
— приток
Днепра,
My
tribe
is
Ross,
my
homeland
is
a
tributary
of
the
Dnieper,
Древнюю
булаву
сменила
ядерная
бомба,
The
ancient
mace
has
been
replaced
by
a
nuclear
bomb,
Bad
B.
пехота
на
полигоне
снова
в
моде,
Bad
B.
infantry
is
back
in
fashion
on
the
training
ground,
Каждому
предателю
народа
буду
бить
по
морде,
I
will
punch
every
traitor
to
the
people
in
the
face,
В
тёмных
кварталах,
под
звуки
городской
тоски,
In
the
dark
quarters,
under
the
sounds
of
urban
longing,
Ради
Бога,
не
подумайте,
что
я
сын
войны.
For
God's
sake,
don't
think
I'm
a
son
of
war.
Я
голос
миллионов
пацанов
из
деревень
и
городов,
I
am
the
voice
of
millions
of
boys
from
villages
and
cities,
Имя
Шеff
означает
зов
предков,
The
name
Sheff
means
the
call
of
the
ancestors,
Мой
альбом
— это
хроника
уличного
гетто,
My
album
is
a
chronicle
of
the
street
ghetto,
И
только
Бог
в
праве
судить
меня
за
это.
And
only
God
has
the
right
to
judge
me
for
it.
Таких
как
я
не
любили,
власти
нас
били,
They
didn't
like
people
like
me,
the
authorities
beat
us,
Подавляли
неугодны
если
были,
нас
убивали,
They
suppressed
the
unwanted,
if
they
were,
they
killed
us,
По
одному
сажали,
за
границу
высылали,
They
imprisoned
us
one
by
one,
sent
us
abroad,
Много
правило
царей
страной
таких
как
Сталин,
Many
tsars
like
Stalin
ruled
the
country,
По
славянской
летописи
я
стою
как
крепость,
According
to
the
Slavic
chronicle,
I
stand
as
a
fortress,
Под
критику
масммедиа
сохраняю
верность
Under
the
criticism
of
the
mass
media,
I
remain
faithful
Своему
делу.
По
законам
уличной
религии
To
my
cause.
According
to
the
laws
of
street
religion
Мои
молитвы
научили
говорить
устами
Библии,
My
prayers
taught
me
to
speak
with
the
lips
of
the
Bible,
Святая
гильдия
хип-хопа
покрывает
километры
The
holy
guild
of
hip-hop
covers
kilometers,
Русские
дружины
— это
пацаны
из
рэпа.
Russian
squads
are
the
boys
from
rap.
Вся
планета
в
курсе
что
такое
рифмы
Шеffа,
The
whole
planet
knows
what
Sheff's
rhymes
are,
Мой
голос
проникает
глубоко
внутрь
как
сирена,
My
voice
penetrates
deep
inside
like
a
siren,
Берегись
гиена,
рэп
— это
моя
добыча,
Beware,
hyena,
rap
is
my
prey,
Для
тебя
опасна
уличная
встреча,
A
street
encounter
is
dangerous
for
you,
Острым
ножом
всегда
я
буду
обрезать
плесень
I
will
always
cut
off
mold
with
a
sharp
knife,
И
только
Бог
решит
на
сколько
я
грешен.
And
only
God
will
decide
how
much
I
have
sinned.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vlad valov, dj тенгиз
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.