Paroles et traduction Мастер - Дайте свет
По
стене
ползет
к
потолку
паук,
ставит
крест,
A
spider
crawls
up
the
wall
to
the
ceiling,
making
a
cross,
С
потолка
петля
для
моей
любви
- тошно
здесь!
From
the
ceiling,
a
noose
for
my
love
- it's
sickening
here!
А
врачи
кружат
белым
вороньем
- сладу
нет.
And
the
doctors
circle
like
white
crows
- there's
no
escape.
Некуда
бежать,
я
схожу
с
ума,
дайте
свет!
Nowhere
to
run,
I'm
going
crazy,
give
me
light!
Давай
этот
чертов
свет,
эй
дайте
же
свет!!!
Give
me
that
damn
light,
hey,
give
me
light!!!
Под
ногой
- земля,
под
землею
гром,
там
- гроза,
Underfoot
- the
earth,
under
the
earth
- thunder,
there
- a
storm,
Третий
Рейх
ожил
- льет
смолу
в
котлы
на
глаза,
The
Third
Reich
has
come
alive
- pouring
tar
into
cauldrons
on
the
eyes,
Да
всем
плевать
на
Рейх,
стеб
и
грязь
But
everyone
doesn't
care
about
the
Reich,
only
mockery
and
filth
кругом
- спасу
нет.
all
around
- there's
no
salvation.
Некуда
бежать,
я
схожу
с
ума,
дайте
свет!
Nowhere
to
run,
I'm
going
crazy,
give
me
light!
Давай
этот
чертов
свет,
эй
дайте
же
свет!!!
Give
me
that
damn
light,
hey,
give
me
light!!!
Давай
этот
чертов
свет,
эй
дайте
же
свет!!!
Give
me
that
damn
light,
hey,
give
me
light!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.