Paroles et traduction Мафик - Джульетта и вор
Джульетта и вор
Juliet and the Thief
От
мутных
дел
отдохнуть
и
оттянуться
чуть-чуть
To
take
a
break
from
shady
dealings
and
have
a
little
fun
В
кабак
с
братвой
зарулил
он
на
пиво
He
and
his
gang
headed
to
the
pub
for
a
beer
Там
всё
всегда
по
уму,
и
на
танцполе
в
дыму
Everything
there
is
always
to
his
liking,
and
on
the
dance
floor
in
the
smoke
Девчонки
двигают
телом
красиво
Girls
move
their
bodies
beautifully
Качнулась
в
небе
луна,
когда
девчонка
одна
The
moon
swung
in
the
sky,
when
a
girl
alone
На
белый
танец
его
пригласила
Invited
him
to
a
white
dance
Она
кружилась
легка,
и
под
конец
медлячка
She
twirled
lightly,
and
at
the
end
of
the
slow
dance
Себя
домой
проводить
попросила
She
asked
him
to
walk
her
home
Через
четыре
двора
от
молодого
вора
Four
blocks
away
from
the
young
thief
Жила
девчонка
с
большими
глазами
Lived
a
girl
with
big
eyes
Он
разводил
дураков,
в
общак
сдавая
улов
He
conned
fools,
turning
his
loot
over
to
the
gang
Она
в
учаге
сдавала
экзамен
She
was
taking
an
exam
in
college
Он
не
забыл
адресок,
и
как-то
в
поздний
часок
He
didn't
forget
the
address,
and
one
late
night
Он
подкатил
к
ней
во
двор
и
увидел
He
drove
to
her
yard
and
saw
Её
зажала
шпана,
как
птица
бьётся
она
The
local
gang
had
cornered
her,
like
a
bird
struggling
И
всем
плевать
на
её
"помогите"
And
everyone
ignored
her
"help
me"
А
ну-ка
ша,
пацаны,
держите
крепче
штаны
Come
on,
boys,
hold
your
pants
tight
Он
закричал
и
шмальнул
с
пистолета
He
shouted
and
fired
his
pistol
И
в
тот
же
миг
кто
куда,
рванула
с
места
шпана
And
in
that
instant,
everyone
scattered,
the
gang
taking
off
И
улыбнулась
сквозь
слёзы
Джульетта
And
Juliet
smiled
through
her
tears
Через
четыре
двора
от
молодого
вора
Four
blocks
away
from
the
young
thief
Жила
девчонка
с
большими
глазами
Lived
a
girl
with
big
eyes
Он
разводил
дураков,
в
общак
сдавая
улов
He
conned
fools,
turning
his
loot
over
to
the
gang
Она
в
учаге
сдавала
экзамен
She
was
taking
an
exam
in
college
Потом
случился
кикоз,
приёмка,
шухер,
допрос
Then
came
the
raid,
the
arrest,
the
interrogation
Закрыли
парня
на
долгие
годы
They
locked
him
up
for
a
long
time
Он
волком
выл
на
луну,
не
сладко
было
ему
He
howled
at
the
moon
like
a
wolf,
things
were
not
sweet
for
him
Но
он
дождался
желанной
свободы
But
he
eventually
waited
for
the
longed-for
freedom
Погожим
вышел
денёк,
когда
шагнул
паренёк
The
day
came
out
nice,
when
the
kid
stepped
На
волю
вольную
с
дальнего
рейса
Onto
the
free
land
from
the
faraway
trip
И
наконец
увидал,
о
чём
так
долго
мечтал
And
finally
he
saw,
what
he
had
dreamed
about
for
so
long
Она
с
букетом
стояла
на
рельсах
She
was
standing
on
the
rails
with
a
bouquet
Через
четыре
двора
от
молодого
вора
Four
blocks
away
from
the
young
thief
Жила
девчонка
с
большими
глазами
Lived
a
girl
with
big
eyes
Он
разводил
дураков,
в
общак
сдавая
улов
He
conned
fools,
turning
his
loot
over
to
the
gang
Она
в
учаге
сдавала
экзамен
She
was
taking
an
exam
in
college
Через
четыре
двора
от
молодого
вора
Four
blocks
away
from
the
young
thief
Жила
девчонка
с
большими
глазами
Lived
a
girl
with
big
eyes
Он
разводил
дураков,
в
общак
сдавая
улов
He
conned
fools,
turning
his
loot
over
to
the
gang
Она
в
учаге
сдавала
экзамен
She
was
taking
an
exam
in
college
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): малыгин денис
Album
Чётки
date de sortie
10-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.