Paroles et traduction Мачете - Лови момент
Лови момент
Seize the Moment
Лови
момент,
ты
все
равно
будешь
не
прав
в
глазах
людей,
Seize
the
moment,
darling,
you'll
be
wrong
in
people's
eyes
anyway,
Когда
вдруг
сделаешь
свой
шаг
на
высоту
идей.
When
you
suddenly
take
your
step
to
the
heights
of
ideas.
Найдутся
и
такие,
что
скажут,
мол
не
подадут
руки
при
встрече,
There
will
be
those
who
say
they
won't
shake
your
hand
upon
meeting,
Не
сдерживая
себя
ни
во
взглядах,
ни
в
оборотах
речи.
Not
restraining
themselves
in
either
their
glances
or
their
speech.
Кто-то
скажет,
что
ты
из
грязи
в
князи,
Someone
will
say
that
you've
gone
from
rags
to
riches,
Забывая,
естественно,
что
ты
никогда
не
любил
грязь.
Forgetting,
of
course,
that
you
never
liked
the
dirt.
Лови
момент!
Ты
начинаешь
жить!
Seize
the
moment!
You
begin
to
live!
Прости
того,
кто
плюнул
в
спину,
сохрани
лицо.
Forgive
those
who
spat
in
your
back,
keep
your
face
held
high.
Ты
не
был
подлецом,
ты
никого
не
кинул,
You
weren't
a
scoundrel,
you
didn't
abandon
anyone,
Твои
ориентиры
— небо,
а
тело
— место
для
Души.
Your
guideposts
are
the
heavens,
and
your
body
is
a
place
for
the
Soul.
Они
считают,
ты
ошибся?
Докажи!
They
think
you're
wrong?
Prove
them
wrong!
Переверни
весь
мир!
Turn
the
whole
world
upside
down!
И
чтобы
ни
было,
найди
ту
истину,
ради
которой
стоит
жить.
And
no
matter
what,
find
the
truth
worth
living
for.
Найди
ее.
Почувствуй.
Покажи.
Другого
нет.
Find
it.
Feel
it.
Show
it.
There's
no
other
way.
Кому-то
светят
лампочки,
а
кто-то
был
рожден,
чтобы
родился
Свет.
Some
have
lamps
shining
on
them,
while
others
were
born
to
bring
forth
Light.
Мой
город
— далеко,
он
не
за
горами
и
не
за
рекой.
My
city
is
far
away,
it's
not
beyond
the
mountains
or
the
river.
Вокруг
темно,
а
я
смотрю
на
небо,
как
в
окно.
It's
dark
around,
but
I
look
at
the
sky
like
it's
a
window.
Мой
город
— далеко,
он
не
за
горами
и
не
за
рекой.
My
city
is
far
away,
it's
not
beyond
the
mountains
or
the
river.
Вокруг
темно,
а
я
смотрю
на
небо.
It's
dark
around,
but
I
look
at
the
sky.
Легко
не
будет,
не
ропщи
It
won't
be
easy,
don't
grumble
И
до
тебя
были
такие
же,
и
до
тебя
были
гонения,
There
were
others
like
you
before,
and
there
were
persecutions
before,
Но
твое
сердце
бьется
от
волнения,
а
у
других
оно
стучит,
But
your
heart
beats
with
excitement,
while
others'
hearts
just
tick,
Безжизненно
отсчитывая
бегство
времени.
Lifelessly
counting
down
the
escape
of
time.
Улыбка,
чистый
взгляд
— это
твои
богатства,
A
smile,
a
pure
gaze
- these
are
your
riches,
У
этого
реально
нет
цены,
это
дается,
только
если
так
захочет
Бог.
This
truly
has
no
price,
it's
only
given
if
God
wills
it.
Храни
Его,
не
потеряй
в
пыли
дорог,
не
променяй
на
денег
рабство,
Keep
Him
safe,
don't
lose
Him
in
the
dust
of
the
roads,
don't
exchange
Him
for
the
slavery
of
money,
Чтоб
не
подумать
в
старости:
Жаль,
что
не
смог.
So
that
you
don't
think
in
your
old
age:
It's
a
pity
I
couldn't.
Гони
страхи,
не
избежать
плахи,
если
она
предрешена,
Chase
away
your
fears,
you
can't
avoid
the
chopping
block
if
it's
predetermined,
А
если
нет,
подумают
— родился
в
рубахе,
And
if
not,
they'll
think
- he
was
born
with
a
caul,
Но
ты
то
знаешь
— Истина
одна.
But
you
know
- there's
only
one
Truth.
Никто
не
прав,
не
виноват,
никто
не
лишний,
No
one
is
right,
no
one
is
to
blame,
no
one
is
superfluous,
Все
оживает,
как
из
под
пера
писца.
Everything
comes
alive,
as
if
from
under
the
scribe's
pen.
За
всеми
нами
здесь
стоит
Всевышний,
The
Almighty
stands
behind
us
all,
Он
все
придумал
от
начала
до
конца.
He
designed
everything
from
beginning
to
end.
Мой
город
— далеко,
он
не
за
горами
и
не
за
рекой.
My
city
is
far
away,
it's
not
beyond
the
mountains
or
the
river.
Вокруг
темно,
а
я
смотрю
на
небо,
как
в
окно.
It's
dark
around,
but
I
look
at
the
sky
like
it's
a
window.
Мой
город
— далеко,
он
не
за
горами
и
не
за
рекой.
My
city
is
far
away,
it's
not
beyond
the
mountains
or
the
river.
Вокруг
темно,
а
я
смотрю
и
вижу
небо
мое.
It's
dark
around,
but
I
look
and
see
my
sky.
Небо
- мой
дом.
The
sky
is
my
home.
Небо
- мой
дом.
The
sky
is
my
home.
Небо
- мой
дом.
The
sky
is
my
home.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ярослав малый
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.