Мачете - ОРАКУЛ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мачете - ОРАКУЛ




ОРАКУЛ
ORACLE
Привратник вышел в зал и замолчал
The gatekeeper came out into the hall and fell silent
Слушается дело по лишению человечества прав
The case of the deprivation of humanity's rights is being heard
Участники: присяжные, судья, его дикий нрав
Participants: the jury, the judge, his wild temper
Прокурор в капюшоне и траурном убранстве
The prosecutor in a hood and mourning attire
И адвокат - луч света в темном царстве
And the lawyer - a ray of light in a dark kingdom
Человечество представляет ребенок, маленький совсем
Humanity is represented by a child, very small
По результату суда приговор будет вынесен всем
Based on the trial's outcome, the verdict will apply to all
Итак, люди плачут, слезы льются ручьем, улики собраны, начнем
So, people are crying, tears are flowing like a stream, the evidence is gathered, let's begin
Прокурор
Prosecutor
Это очень древний разговор
This is a very old conversation
Было много времени, и я вырыл свой топор
There was a lot of time, and I dug up my axe
Я приготовился
I'm ready
Достопочтенный суд закончит этот спор
The honorable court will end this dispute
И я уверен
And I'm sure
Будет жесткий приговор
There will be a harsh sentence
Они тысячи лет копили опыт поколений
For thousands of years they have accumulated the experience of generations
Осуждали одни и те же преступления
Condemned the same crimes
Вырабатывали общую точку зрения
Developed a common point of view
Но делали наоборот
But did the opposite
Надеясь на везение
Hoping for luck
Я начну с башни Вавилона
I'll start with the Tower of Babel
Они унизили ноту закона и поползли вверх
They humiliated the note of the law and crawled up
Вместо того, чтобы смотреть внутрь
Instead of looking inside
Их всегда манил призрачный грех
They were always attracted by ghostly sin
А не праведный путь
And not the righteous path
В этом их суть
This is their essence
В этом их удел
This is their destiny
Тьма, безнаказанность, ложь, беспредел
Darkness, impunity, lies, lawlessness
Покупая власть, извлекали их нее прибыль
Buying power, they profited from it
Они клали руку на Библию
They put their hand on the Bible
И думали: Что еще можно украсть?
And thought: What else can you steal?
И в этом их страсть
And this is their passion
И в этом их гибель
And this is their doom
Закрыли глаза
Closed their eyes
И прыгнули в пропасть
And jumped into the abyss
Докатились до нас
They came down to us
Ваша Жестокость
Your Cruelty
Теперь их жизнь - комиксы Marvel
Now their life is Marvel comics
Темное Средневековье нового старого
The Dark Ages of the new old
Кровь хлещет
Blood gushes
Рукоплещут
Applause
I love this
I love this
"It's my fashion
"It's my fashion
My freedom
My freedom
My passion
My passion
Присяжные
Jurors
Подсудимый грешен
The defendant is guilty
Кто-то от страха стал молитву кричать
Someone started screaming a prayer out of fear
Но приставы приказали молчать
But the bailiffs ordered silence
Судья встал и сказал
The judge stood up and said
Я здесь - закон
I am the law here
Это мой зал
This is my hall
Это мой суд
This is my court
И есть еще в небесах
And there is more in heaven
Кто хочет туда
Who wants to go there
Вон 9 грамм
Here's 9 grams
У Фемиды на весах
On the scales of Themis
Продолжим
Let's continue
Видно, что мальчик встревожен
It is clear that the boy is alarmed
Разговор сложный
The conversation is difficult
Но я не тороплюсь
But I'm not in a hurry
Признается сам
He confesses himself
Так здесь положено
That's how it's done here
Слово предоставляется адвокату
The floor is given to the lawyer
Но перед тем, как начать
But before you start
Я хочу знать
I want to know
Какую он возьмет плату
What fee he will take
Чтобы молчать
To keep silent
Мы любим сделки заключать
We love to make deals
У нас есть деньги, есть печать
We have money, we have a seal
Нужна лишь подпись
Just need a signature
Нам можно верить
You can trust us
Ну, или доверять
Well, or trust
Адвокат
Lawyer
Ваша Жестокость
Your Cruelty
Вы меня простите
You'll forgive me
Мою крутость
My coolness
Но я не буду сумму назначать
But I will not set the amount
Кто я такой
Who am I
Чтобы права качать
To download rights
В конце концов
In the end
Сколько дадите
How much will you give
Столько и буду получать
That's how much I'll get
Но только места нету на меня
But there's just no room for me
Где ставить Вам печать
Where to put your seal
Я ж знаю, чем Ваш суд закончится
I know how your court will end
Пойду я, че мне здесь скучать
I'll go, what am I doing here bored
Я протестую, налицо здесь подкуп
I protest, there is bribery here
Раздался чей-то голос и пропал
Someone's voice rang out and disappeared
По залу прокатился топот
A stomp rolled through the hall
Судья нахмурился
The judge frowned
Разве ты не подкупал?
Didn't you bribe?
Я буду вас судить по вашим же законам
I will judge you by your own laws
Я - зеркало, в котором вы увидите себя
I am a mirror in which you will see yourself
Вам ваша правда станет в горле комом
Your truth will become a lump in your throat
И будет вам защитник и судья
And you will have a protector and judge
Свидетель Правда вызывается впервые
Witness Truth is summoned for the first time
Ее никто из вас не видел никогда
None of you have ever seen her
И зал в испепеляющем порыве
And the hall in an incinerating impulse
Уставил на нее свои глаза
Set her eyes on her
Она была потрепанной, усталой
She was battered, tired
И вроде мудрой, и вроде молодой
And seemingly wise, and seemingly young
Но юность у нее была какой-то старой
But her youth was somehow old
Глаза чуть детскими, а голова - седой
Eyes slightly childish, and head - gray
Свидетель Правда
Witness Truth
Я здесь не знаю никого
I don't know anyone here
Ваша Жестокость
Your Cruelty
Меня из них никто к себе не звал
None of them called me to them
Я помню голос был во времена потопа
I remember the voice was during the flood
Потом он выплыл, выжил и пропал
Then he swam out, survived and disappeared
Я скитаюсь по земле по этой грешной
I wander the earth on this sinful
Хожу себе, брожу
I walk myself, I wander
Туда, сюда
Here, there
Никто меня не называет здешней
No one calls me local here
И смотря на меня здесь
And looking at me here
Не любя
Not loving
Ну что ж, свидетель
Well, witness
В целом все понятно
Overall, everything is clear
И стало ясно многое уже
And much has already become clear
Увидеть Вас обидно неприятно
It's unpleasant to see you
В таком разбитом полу-неглиже
In such a broken half-negligée
Вы знаете, я глубоко устала
You know, I'm deeply tired
Как будто нету стимула и сил
As if there is no incentive and strength
И Ложь, моя сестра, меня достала
And Lies, my sister, got me
Судья и Ложь зайти сурово попросил
The judge asked Lie to come in sternly
Она влетела словно фурия на крыльях
She flew in like a fury on wings
Сверкнула напоказ игривою блесной
Sparkled for show with a playful spinner
Изящною была такой, красивой
She was graceful, so beautiful
Как ласточка цветущею весной
Like a swallow blooming in spring
Ее же все узнали сразу
Everyone recognized her right away
Как промо в золотом кольце
Like a promo in a gold ring
И эту разодетую заразу
And this dressed up infection
Встречали все с улыбкой на лице
Everyone met with a smile on their face
Позвольте ей задать вопрос
Let me ask her a question
Ваша Жестокость
Your Cruelty
Как Прокурор я должен это знать
As a Prosecutor, I need to know this
С кем из присутствующих
Which of those present
Эта вот порочность
This is depravity
Вступала в связь
Entered into a relationship
Иль думает вступать
Or thinking about joining
Но люди сами потянули руки
But the people themselves reached out
Забыв о том, что суд сейчас идет
Forgetting that the trial is now underway
А Ложь зевнула
And Lies yawned
Вроде как от скуки
Sort of out of boredom
И сделала к ребенку
And made to the child
Шаг вперед
Step forward
И рассмотрела пристально сначала
And I looked closely at first
Его бездонные и чистые глаза
His bottomless and clear eyes
Его, из всех, кто здесь, я не встречала
Him, of all who are here, I have not met
Но если он захочет, буду "За"
But if he wants to, I'll be "For"
Присяжные, спасибо здесь ограде
Jurors, thanks here to the fence
От любопытства чуть не вывалились в зал
Out of curiosity, they almost fell out into the hall
Но мальчик повернулся к Правде
But the boy turned to Truth
И медленно на выдохе сказал
And slowly on the exhale said
Простите нас
Forgive us
Мы слабы и неправы
We are weak and wrong
И с юных лет мы кормим нашу спесь
And from a young age we feed our arrogance
А вместо жизни
And instead of life
Пьем вино отравы
We drink the wine of poison
И я бы выпил, если б Вас не встретил здесь
And I would have drunk it if I hadn't met you here
И пусть мы не умеем извиняться
And even though we don't know how to apologize
И Вы, наверное, не верите словам
And you probably don't believe the words
Но человеку свойственно меняться
But it is human nature to change
И мы изменимся, я обещаю Вам"
And we will change, I promise you"
Но Ложь вдруг стала извиваться стервой
But Lies suddenly began to writhe like a bitch
И искры брызнули из глаз
And sparks splashed out of his eyes
Я здесь стою по праву первой
I stand here by right first
Я ваше все, я ненавижу вас"
I am your everything, I hate you"
И люди вдруг переглянулись
And people suddenly looked at each other
Картина стала всем ясна
The picture became clear to everyone
Как будто к Правде прикоснулись
As if touched by the Truth
После глубокой дури сна
After a deep sleep dope
И мальчик крикнул
And the boy shouted
"Мы же сами судьи"
"We are the judges ourselves"
Заплакал
He cried
И тихонечко сказал
And he said softly
У Лжи нет голоса, ее придумывают люди
Lies have no voice, people invent them
И все заплакали с улыбкой на глазах
And everyone cried with a smile in their eyes
Присяжные, вердикт!
Jury, verdict!
Вердикт: "Оправдан"
Verdict: "Not guilty"
Ну что ж, так выглядит решение суда
Well, this is what the court's decision looks like
И вывод: "Если ты идешь за правдой
And the conclusion: "If you go for the truth
То Ложь не встретишь в жизни никогда.
Then you will never meet Lies in your life.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.