Мачете - Пройденный путь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мачете - Пройденный путь




Пройденный путь
The Path We've Trodden
Я живу на войне. Здравствуй, брат мой.
I live in war, my love. Welcome to my world.
В этой странной стране непонятной
In this strange, incomprehensible land,
Или кажется мне или правда
Or maybe it just seems so to me, but the truth is -
Эта жизнь, как тюрьма, всех свела тут с ума.
This life, like a prison, has driven everyone mad.
Не услышать вокруг слов о главном,
Words of importance are nowhere to be heard,
И в пожатии рук нету правды.
And in handshakes, there's no honesty found.
Только преданный друг будет рядом,
Only a loyal friend will remain by my side,
Не скрывая лица, он пойдёт до конца.
Without hiding his face, he'll go all the way.
Ведь у нас на руках знамя наших отцов,
For in our hands, we hold the banner of our fathers,
И у нас в голове только крики "Вперёд!"
And in our minds, only cries of "Forward!" resound.
А вокруг этот мир с непонятным концом
And all around, this world with its uncertain end,
Днём и ночью на нас, как лавина, идёт.
Day and night, like an avalanche, descends upon us.
И уже нету места для шага назад,
There's no room left for a step back,
И уже нету времени, чтобы свернуть.
And no time left to turn away.
И у нас нет сомнения в наших глазах, -
And in our eyes, there's no doubt,
Всё пройдёт, но останется пройденный путь.
Everything will pass, but the path we've trodden will remain.
Я живу на войне. Здравствуй, брат мой.
I live in war, my love. Welcome to my reality.
Если дело в цене жизни равной.
If the matter is the price of an equal life,
Почему же во мне нету страха?
Then why is there no fear within me?
И звучит, как набат, вера в слове "Солдат".
And the faith in the word "Soldier" rings like an alarm bell.
И в последние дни перед боем,
And in the final days before the battle,
Если будем одни мы с тобою, -
If you and I are alone,
Значит будут ещё, если двое, не скрывая лица,
Then there will be others, if two, without hiding their faces,
Вдруг пошли до конца.
Suddenly chose to go all the way.
Ведь у нас на руках знамя наших отцов,
For in our hands, we hold the banner of our fathers,
И у нас в голове только крики "Вперёд!"
And in our minds, only cries of "Forward!" resound.
А вокруг этот мир с непонятным концом
And all around, this world with its uncertain end,
Днём и ночью на нас, как лавина, идёт.
Day and night, like an avalanche, descends upon us.
И уже нету места для шага назад,
There's no room left for a step back,
И уже нету времени, чтобы свернуть.
And no time left to turn away.
И у нас нет сомнения в наших глазах, -
And in our eyes, there's no doubt,
Всё пройдёт, но останется пройденный путь.
Everything will pass, but the path we've trodden will remain.
Проигрыш.
Instrumental Break.
Ведь у нас на руках знамя наших отцов,
For in our hands, we hold the banner of our fathers,
И у нас в голове только крики "Вперёд!"
And in our minds, only cries of "Forward!" resound.
А вокруг этот мир с непонятным концом
And all around, this world with its uncertain end,
Днём и ночью на нас, как лавина, идёт.
Day and night, like an avalanche, descends upon us.
И уже нету места для шага назад,
There's no room left for a step back,
И уже нету времени, чтобы свернуть.
And no time left to turn away.
И у нас нет сомнения в наших глазах, -
And in our eyes, there's no doubt,
Всё пройдёт, но останется пройденный путь.
Everything will pass, but the path we've trodden will remain.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.