Paroles et traduction Маша и Медведи - Мил-мила
На
пороге
вечера
повстречались
ты
да
я
At
the
evening's
threshold,
we
met,
you
and
I,
Я
подумала,
что
мило
ты
сказал
мне,
что
мила
I
thought
it
was
sweet
when
you
said
I
was
charming.
Туча
стала
колдовать
да
круги
по
воде
пускать
A
storm
cloud
began
to
spin,
casting
ripples
on
the
water,
Да
спасут
нас
дерева.
Ой,
ты
мне
мил
да
я
тебе
мила
But
the
trees
will
shield
us.
Oh,
my
dear,
I
am
yours
and
you
are
mine.
А
на
холме
за
речкою
в
церкви
бьют
колокола
On
the
hill
beyond
the
river,
church
bells
toll,
Там
мужик
со
свечкою,
да
за
слезой
бежит
слеза
Where
a
man
holds
a
candle,
as
tears
stream
down
his
cheek.
А
из
земли
растёт
трава
мокрая,
зелёная
From
the
earth,
green
grass
grows,
lush
and
wet,
С
листьев
капает
вода.
Ой,
ты
мне
мил
да
я
тебе
мила
Raindrops
trickle
down.
Oh,
my
dear,
I
am
yours
and
you
are
mine.
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
А
было
то,
иль
не
было,
мне
расскажет
дерево
Whether
it
happened
or
not,
the
tree
will
tell,
Спиленное,
да
скошенная
та
трава
зелёная
Felled
and
withered,
the
green
grass
gone.
Никогда
не
отыщу
я
то,
что
оставила
там
I
will
never
find
what
I
left
there,
Во
всё
горло
закричу:
"Ой,
ты
был
мил
да
я
была
мила!"
I
will
cry
out
with
all
my
might:
"My
dear,
I
was
yours
and
you
were
mine!"
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Был-была,
был-была,
мил-мила
We
were,
my
dear,
we
were
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.