Paroles et traduction Masha i Medvedi - Пиф-Паф
Опять
блеснули
мысли,
словно
зубы
у
собаки
Thoughts
like
dog's
teeth
flash
again
Зловонная
отрава
снова
наполняет
баки
Poisonous
filth
fills
the
tanks
once
more
В
глазах
блеснуло
лезвие
опасного
ножа
A
gleam
of
steel,
a
dangerous
knife's
blade
По
венам
растекается
холодная
война
Cold
war
spreads
through
my
veins
Как
замки
из
песка
исчезнут
латы
из
бумаги
Like
sandcastles,
armor
of
paper
will
vanish
Искусная
тоска
займёт
седло
слепой
отваги
Cunning
anguish
saddles
blind
courage
Пронзительная
скука,
одинокая
луна
Heart-piercing
boredom,
solitary
moon
Как
волк
она
завоет
и
заплачет,
как
дитя
She'll
howl
like
a
wolf,
cry
like
a
child
Когда
же
насытишься,
нажрёшься
этой
воли?
When
will
you
be
satisfied,
when
will
you
have
had
your
fill
of
this
freedom?
Утроба
ненасытная
желает
ещё
крови
Your
insatiable
belly
desires
more
blood
С
такими
душегубами
не
борется
Минздрав
The
Ministry
of
Health
does
not
fight
such
murderers
Зелёненькие
нолики
печатает
удав
A
boa
constrictor
prints
out
green
zeroes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): мария макарова
Album
Пиф-Паф
date de sortie
02-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.