Masha i Medvedi - Пиф-Паф - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masha i Medvedi - Пиф-Паф




Пиф-Паф
Bang-Bang
Опять блеснули мысли, словно зубы у собаки
Thoughts like dog's teeth flash again
Зловонная отрава снова наполняет баки
Poisonous filth fills the tanks once more
В глазах блеснуло лезвие опасного ножа
A gleam of steel, a dangerous knife's blade
По венам растекается холодная война
Cold war spreads through my veins
Пиф-паф
Bang-bang
Как замки из песка исчезнут латы из бумаги
Like sandcastles, armor of paper will vanish
Искусная тоска займёт седло слепой отваги
Cunning anguish saddles blind courage
Пронзительная скука, одинокая луна
Heart-piercing boredom, solitary moon
Как волк она завоет и заплачет, как дитя
She'll howl like a wolf, cry like a child
Когда же насытишься, нажрёшься этой воли?
When will you be satisfied, when will you have had your fill of this freedom?
Утроба ненасытная желает ещё крови
Your insatiable belly desires more blood
С такими душегубами не борется Минздрав
The Ministry of Health does not fight such murderers
Зелёненькие нолики печатает удав
A boa constrictor prints out green zeroes
Пиф-паф
Bang-bang
Пиф-паф
Bang-bang





Writer(s): мария макарова


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.