Paroles et traduction Машина Времени - Песня про паузы (Live)
Песня про паузы (Live)
Song of Breaks (Live)
Давайте
делать
паузы
в
словах,
Let
us
make
breaks
in
the
words,
Произнося
и
умолкая
снова,
Saying
and
again
falling
silent,
Чтоб
лучше
отдавалось
в
головах
So
that
it
would
be
given
off
better
in
the
heads
Значенье
вышесказанного
слова.
The
meaning
of
the
said
above,
word.
Давайте
делать
паузы
в
словах.
Let
us
make
breaks
in
the
words.
Давайте
делать
паузы
в
пути
Let
us
make
breaks
on
the
way,
Смотреть
вокруг
внимательно
и
строго,
Looking
around
attentively
and
strictly,
Чтобы
случайно
дважды
не
пройти
In
order
not
to
accidentally
twice
pass
Одной
и
той
неверною
дорогой.
One
and
the
same
wrong
road.
Давайте
делать
паузы
в
пути.
Let
us
make
breaks
on
the
way.
Давайте
делать
просто
тишину
-
Let
us
merely
make
silence,
Мы
слишком
любим
собственные
речи
We
love
our
own
speeches
too
much
И
из-за
них
не
слышно
никому
And
because
of
them,
no
one
is
heard,
Своих
друзей
на
самой
близкой
встрече.
Their
friends
at
the
closest
meeting.
Давайте
делать
просто
тишину.
Let
us
merely
make
silence.
И
мы
увидим
в
этой
тишине,
And
we
shall
see
in
this
silence,
Как
далеко
мы
были
друг
от
друга,
How
far
apart
we
were
from
each
other,
Как
думали,
что
мчимся
на
коне,
How
we
thought
we
were
rushing
forward
on
a
horse,
А
сами
просто
бегали
по
кругу,
And
simply
ran
in
a
circle,
А
думали,
что
мчимся
на
коне.
And
thought
we
were
rushing
forward
on
a
horse.
Как
верили,
что
главное
придет,
Like
we
believed
that
the
main
thing
would
come,
Себя
считали
кем-то
из
немногих
Considered
ourselves
one
of
the
few
И
ждали,
что
вот-вот
произойдет
And
waited
that
just
about
would
happen
Счастливый
поворот
в
твоей
дороге,
A
fortunate
turn
in
your
road,
Судьбы
твоей
счастливый
поворот.
Your
destiny's
fortunate
turn.
Но
век
уже
как
будто
на
исходе
But
the
century
is
already
as
if
at
its
end
И
скоро,
без
сомнения,
пройдет,
And
soon,
undoubtedly,
will
pass,
А
с
нами
ничего
не
происходит
And
nothing
is
happening
with
us
И
вряд
ли
что-нибудь
произойдет.
And
it's
doubtful
anything
will
happen.
И
вряд
ли
что-нибудь
произойдет.
And
it's
doubtful
anything
will
happen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. макаревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.