Paroles et traduction Машина Времени, Андрей Макаревич & Александр Кутиков - Поворот
Мы
себе
давали
слово
- не
сходить
с
пути
прямого,
We
gave
ourselves
the
word
- not
to
deviate
from
the
straight
path,
Но
так
уж
суждено.
But
that's
how
it's
meant
to
be.
И
уж
если
откровенно
- всех
пугают
перемены,
And
if
I'm
honest
- everyone
is
afraid
of
change,
Но
- тут
уж
все
равно.
But
- there's
no
way
around
it.
Вот
новый
поворот,
и
мотор
ревет,
Here's
a
new
turn,
and
the
engine
roars,
Что
он
нам
несет
- пропасть
и
взлет,
омут
или
брод,
What
does
it
hold
for
us
- fall
and
rise,
a
whirlpool
or
a
ford,
И
не
разберешь,
пока
не
повернешь
за
поворот.
And
you
don't
know
until
you
round
that
turn.
И
не
разберешь,
пока
не
повернешь
за
поворот.
And
you
don't
know
until
you
round
that
turn.
И
пугаться
нет
причины,
если
вы
еще
мужчины,
And
there's
no
reason
to
be
afraid,
if
you're
still
a
man,
Вы
- кое
в
чем
сильны.
You
- are
strong
in
some
ways.
Выезжайте
за
ворота,
и
не
бойтесь
поворота,
Drive
out
the
gates,
and
don't
be
afraid
of
the
turn,
Пусть
добрым
будет
путь.
May
your
path
be
a
good
one.
Мы
себе
давали
слово
- не
сходить
с
пути
прямого,
We
gave
ourselves
the
word
- not
to
deviate
from
the
straight
path,
Но
так
уж
суждено.
But
that's
how
it's
meant
to
be.
И
уж
если
откровенно
- всех
пугают
перемены,
And
if
I'm
honest
- everyone
is
afraid
of
change,
Но
- тут
уж
все
равно.
But
- there's
no
way
around
it.
Вот
новый
поворот,
и
мотор
ревет,
Here's
a
new
turn,
and
the
engine
roars,
Что
он
нам
несет
- пропасть
и
взлет,
омут
или
брод,
What
does
it
hold
for
us
- fall
and
rise,
a
whirlpool
or
a
ford,
И
не
разберешь,
пока
не
повернешь
за
поворот.
And
you
don't
know
until
you
round
that
turn.
И
не
разберешь,
пока
не
повернешь
за
поворот.
And
you
don't
know
until
you
round
that
turn.
И
пугаться
нет
причины,
если
вы
еще
мужчины,
And
there's
no
reason
to
be
afraid,
if
you're
still
a
man,
Вы
- кое
в
чем
сильны.
You
- are
strong
in
some
ways.
Выезжайте
за
ворота,
и
не
бойтесь
поворота,
Drive
out
the
gates,
and
don't
be
afraid
of
the
turn,
Пусть
добрым
будет
путь.
May
your
path
be
a
good
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.