Машина Времени - Барьер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Барьер




Барьер
The Barrier
Ты был из тех, кто рвался в бой
You were one of those who yearned for the fight
И без помех ты с ходу брал барьер любой
And without a hitch, you'd take any barrier in sight
Барьер любой
Any barrier at all
Любой запрет тебя манил
Any restriction drew you near
И ты рубил и бил, пока хватало сил
And you slashed and struck while you still had the might
И был собой
And were yourself, it's clear
Ты шел как бык на красный свет
You walked like a bull towards the red light
Ты был герой, сомнений нет
You were a hero, there's no doubt in my sight
Никто не мог тебя с пути свернуть
No one could make you stray from your course
Но если все открыть пути
But if all paths were laid bare
Куда идти и с кем идти?
Where to go and with whom to share?
И как бы ты тогда нашел свой путь?
And how would you have found your way then, of course?
Нашел свой путь
Found your way back again
И был пробит последний лед
And the last ice was finally broken through
И путь открыт, осталось лишь идти вперед
The path is open, only forward to pursue
Идти вперед
Forward to go, it's true
И тут ты встал, не сделал шаг
And then you stopped, didn't take a stride
Открытый путь страшнее был, чем лютый враг
The open path was scarier than the fiercest tide
И вечный лед
And the eternal ice, too
Пока ты шел на красный свет
As long as you walked towards the red light
Ты был герой, сомнений нет
You were a hero, shining ever so bright
Никто не мог тебя с пути свернуть
No one could make you stray from your course
Но если все открыть пути
But if all paths were laid bare
Куда идти и с кем идти?
Where to go and with whom to share?
И как бы ты тогда нашел свой путь?
And how would you have found your way then, of course?
Нашел свой путь
Found your way back again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.