Paroles et traduction Машина Времени - День Рождения
Сегодня
теплый
день
Today
is
a
warm
day
И
в
этот
день
And
on
this
day
Я
хочу
поздравить
Вас:
I
want
to
congratulate
you:
У
Вас
сегодня
день
рожденья
You
have
a
birthday
today
Так
в
добрый
час!
So,
happy
birthday!
И
стол
накрыт
давно
And
the
table
has
been
set
for
a
long
time
Сегодня
к
Вам
придут
друзья
Your
friends
will
come
to
you
today
Придут
друзья
друзей
Your
friends
of
friends
will
come
Которым
все
равно
Who
don't
care
К
Вам
можно
или
к
Вам
нельзя
Whether
or
not
they
can
come
to
you
И
будет
много
выпито
вина
And
a
lot
of
wine
will
be
drunk
За
праздничным
столом
At
the
festive
table
И
мальчик
у
окна
And
the
boy
at
the
window
Напьется
пьян
Will
get
drunk
В
том
не
его
вина
It's
not
his
fault
И
он
не
хулиган
And
he's
not
a
hooligan
Он
просто
с
Вами
не
знаком
He
just
doesn't
know
you
И
кто-то
вдруг
решит
And
someone
will
suddenly
decide
Что
девочка
напротив
так
мила
That
the
girl
opposite
is
so
cute
И
он
давно
хотел
такой
And
I've
wanted
one
like
that
for
a
long
time
И,
чтоб
беседу
поддержать
And,
to
keep
the
conversation
going
Она
не
станет
возражать
She
won't
object
Но
скоро
ей
домой
бежать
But
she'll
have
to
run
home
soon
И
он
махнет
рукой
And
he'll
wave
his
hand
И
будет
много
слов
And
there
will
be
many
words
О
дисках
и
джинсах
About
records
and
jeans
И
о
погоде
в
небесах
And
about
the
weather
in
the
sky
А
на
часах
And
on
the
clock
Уж
заполночь
давно
It's
already
well
past
midnight
И
опустел
Ваш
дом
And
your
house
is
empty
И
за
окном
And
outside
the
window
Уже
мерещится
рассвет
The
dawn
is
already
looming
Друзей
уж
нет
Your
friends
are
gone
Друзья
ушли
давно
Your
friends
have
been
gone
for
a
long
time
Лишь
одиночество
одно
Only
loneliness
remains
Забыто
Вами
на
столе
Forgot
by
you
on
the
table
Как
будто
пачка
сигарет
Like
a
pack
of
cigarettes
Спешу
поздравить
Вас
I
want
to
congratulate
you
Спешу
поздравить
Вас
I
want
to
congratulate
you
Сегодня
стали
Вы
Today
you
have
become
На
целый
год
старей.
A
whole
year
older.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. макаревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.