Paroles et traduction Машина Времени - Дорога в Небо
Дорога в Небо
Road to the Sky
Столько
лет
сражений
So
many
years
of
battles
Столько
лет
тревог
So
many
years
of
worries
Я
не
знал,
что
уйти
будет
легко
I
didn't
know
leaving
would
be
so
easy
Нас
зовут
в
окопы
They
call
us
to
the
trenches
Скоро
третий
звонок
The
third
bell
will
ring
soon
Только
мы
от
них
уже
далеко
But
we're
already
far
away
from
them
Там,
где
находится
южный
край
Земли
There,
where
the
southern
edge
of
the
Earth
lies
Там
край,
где
уже
не
свернуть
There's
the
edge,
where
there's
no
turning
back
Там
у
причала
стоят
мои
корабли
There,
at
the
pier,
my
ships
are
waiting
В
назначенный
день
мы
тронемся
в
путь
On
the
appointed
day,
we'll
set
off
on
our
journey
Мы
выходим
из
круга
We're
stepping
out
of
the
circle
Мы
выходим
на
свет
We're
stepping
into
the
light
Это
знак,
что
команда
уже
собралась
This
is
a
sign
that
the
team
has
gathered
Мы
узнаем
друг
друга
We
recognize
each
other
После
долгих
лет
After
many
years
По
улыбке
и
по
цвету
глаз
By
the
smile
and
the
color
of
our
eyes
Там,
где
находится
южный
край
Земли
There,
where
the
southern
edge
of
the
Earth
lies
Там
край,
где
уже
не
свернуть
There's
the
edge,
where
there's
no
turning
back
Там
у
причала
стоят
мои
корабли
There,
at
the
pier,
my
ships
are
waiting
В
назначенный
день
мы
тронемся
в
путь
On
the
appointed
day,
we'll
set
off
on
our
journey
Дорога
в
небо
лежит
по
прямой
The
road
to
the
sky
goes
straight
Дорога
в
небо,
дорога
домой
The
road
to
the
sky,
the
road
home
Дорога
в
небо,
и
всё
позади
The
road
to
the
sky,
and
everything
is
behind
И
только
свет
на
пути
And
only
light
on
the
way
Там,
где
находится
южный
край
Земли
There,
where
the
southern
edge
of
the
Earth
lies
Там
край,
где
уже
не
свернуть
There's
the
edge,
where
there's
no
turning
back
Там
у
причала
стоят
мои
корабли
There,
at
the
pier,
my
ships
are
waiting
В
назначенный
день
мы
тронемся
в
путь
On
the
appointed
day,
we'll
set
off
on
our
journey
Там,
где
находится
южный
край
Земли
There,
where
the
southern
edge
of
the
Earth
lies
Там
край,
где
уже
не
свернуть
There's
the
edge,
where
there's
no
turning
back
Там
у
причала
стоят
твои
корабли
There,
at
the
pier,
your
ships
are
waiting
В
назначенный
день
ты
тронешься
в
путь
On
the
appointed
day,
you'll
set
off
on
your
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. кутиков
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.