Машина Времени - Звезды Не Ездят в Метро - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Звезды Не Ездят в Метро




Звезды Не Ездят в Метро
Stars Don't Ride the Metro
Серый рассвет
Grey dawn breaks,
Серый проспект...
Grey avenue awakes...
Ночью прошла гроза
A storm passed through the night,
Мокрый асфальт - город продрог со сна
Wet asphalt - the city shivers from sleep's tight.
В серой толпе
In the grey crowd's flow,
Сама по себе
All on her own, you know,
Полуприкрыв глаза
Eyes half-closed, she goes,
Снова в метро спешит она
Rushing to the metro, the wind blows.
Тесный перрон
Cramped platform's embrace,
Синий вагон...
Blue train car in place...
Желтый подземный свет
Yellow underground light's gleam,
Черный тоннель - поезд летит во тьму
Black tunnel - the train flies into a dream.
В сумке на дне
In her bag's deep,
Сложен вдвойне
Folded in sleep,
Смятый заветный билет
A cherished ticket, crumpled and worn,
Завтра она идет на концерт к нему
Tomorrow she's going to his concert, a new dawn.
Ниточка дней все не кончается...
The thread of days, it never ends...
Мы - бусы на ней, мы бьемся, как рыба в стекло
We're beads on it, we struggle like fish against the lens.
Встретиться с ней не получается
Meeting her, it never transcends,
Звезды не ездят в метро!
Stars don't ride the metro, my friend!
Ночь, тишина...
Night, silence deep...
Лопнет струна
A string will weep,
Как натянутый нерв
Like a nerve, stretched and torn,
Он дома один, и снова ночь без сна
He's home alone, another sleepless night is born.
Он всех послал
He's sent them all away,
Он так устал
He's so tired, they say,
От этих накрашенных стерв
Of these painted and shallow dames,
Он помнит, что где-то в метро - она
He remembers, somewhere in the metro, she flames.
Ниточка дней все не кончается...
The thread of days, it never ends...
Мы - бусы на ней, мы бьемся, как рыба в стекло
We're beads on it, we struggle like fish against the lens.
Встретиться с ней не получается
Meeting her, it never transcends,
Звезды не ездят в метро!
Stars don't ride the metro, my friend!
Ниточка дней все не кончается...
The thread of days, it never ends...
Мы - бусы на ней, мы бьемся, как рыба в стекло
We're beads on it, we struggle like fish against the lens.
Встретиться с ней не получается
Meeting her, it never transcends,
Звезды не ездят в метро!
Stars don't ride the metro, my friend!
Ниточка дней все не кончается...
The thread of days, it never ends...
Мы - бусы на ней, мы бьемся, как рыба в стекло.
We're beads on it, we struggle like fish against the lens.
Встретиться с ней не получается
Meeting her, it never transcends,
Звезды не ездят в метро!
Stars don't ride the metro, my friend!





Writer(s): а. макаревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.