Paroles et traduction Машина Времени - Интерлюдия / Она мечтает (свалить из СССР)
Интерлюдия / Она мечтает (свалить из СССР)
Interlude / She dreams (to escape from USSR)
Она
не
любит
дневной
свет
She
doesn't
like
the
daylight
Принципиально
не
читает
газет
She
doesn't
read
the
newspapers
on
principle
Она
чужда
любых
сфер
She
is
alien
to
any
spheres
Она
мечтает
свалить
из
СССР
She
dreams
of
escaping
from
the
USSR
Ей
надо
встретить
принца
из
далекой
страны
She
needs
to
meet
a
prince
from
a
distant
land
Он
снится
ей
и
ночью
и
днем
She
dreams
of
him
night
and
day
И
каждый
день
наполнен
состояньем
войны
And
every
day
is
filled
with
a
state
of
war
И
вот
уже
15
долгих
лет
она
мечтает
о
нем
And
for
15
long
years
she
has
been
dreaming
of
him
Она
выводит
собак
She
walks
the
dogs
Она
идет
как
на
войну
в
кабак
She
goes
to
a
pub
like
a
war
Она
не
курит
и
не
пьет
She
doesn't
smoke
or
drink
Она
раскидывает
сети,
замирает
и
ждет
She
casts
her
nets,
freezes
and
waits
Она
не
любит
читать
книг
She
doesn't
like
to
read
books
Но
изучает
иностранный
язык
But
she
studies
a
foreign
language
Ей
тридцать
пять,
ну
и
что
She
is
thirty-five,
so
what?
Она
не
хочет
понять,
что
этот
поезд
ушел
She
doesn't
want
to
understand
that
this
train
has
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.