Машина Времени - Когда мы уйдём - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Когда мы уйдём




Когда мы уйдём
When We Depart
Когда мы уйдём
When we depart,
В туманную даль,
Into the misty distance,
ты обернись
Turn around
И улыбнись,
And give a smile,
Брось тоску,
Cast aside your worries,
забудь про печаль.
Forget your sorrow.
Печаль отойдёт
Sorrow will fade away,
Апрельским дождём,
Like an April rain,
Сомнений нет-
Have no doubt -
Будет рассвет,
There will be dawn,
Даже в день,
Even on the day,
Когда мы уйдём...
When we depart...
Ну и что за беда,
So what if it's a problem,
Если кто-то уснул,
If someone fell asleep,
Ну и пусть.
Let it be.
Ну а нам- не до сна,
But we are not for sleep,
И, как в давние годы,
And, like in the old days,
Далёк наш путь
Our path is far ahead.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.