Машина Времени - Лифт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Лифт




Лифт
Elevator
Лифт идет почти бесшумно
The elevator rises almost silently
Он летит ужасно быстро
It flies dreadfully fast
От земли летит до неба
From the earth, it flies to the sky
И от неба до земли.
And from the sky to the earth.
У него в пути бывает
On its way, it has
Три-четыре остановки
Three or four stops
И на каждой остановке
And at each stop
Он задержится на миг.
It pauses for a moment.
Как на первой остановке
Like at the first stop
Пахнет ёлкой новогодней!
It smells like a Christmas tree!
Дети водят хороводы
Children dance in circles
И дерутся во дворе.
And fight in the yard.
Пахнет радостью открытий,
It smells of the joy of discovery,
Пахнет страхом наказаний,
It smells of the fear of punishment,
Пахнет каплями от кашля,
It smells of cough drops,
Пахнет маминым пальто.
It smells of your mother's coat.
На второй этаж взлетаешь
On the second floor, you soar
Без усилий, словно птица,
Without effort, like a bird,
И твоё предназначенье
And your destiny
Для тебя как дважды два.
For you is like two times two.
В голове вино и ветер,
In your head, wine and wind,
Над тобой кружатся феи
Fairies circle above you
И хранит твоя подружка
And your girlfriend keeps
Лёгкий запах их духов.
The light scent of their perfume.
И ты всё глядишь на небо
And you keep looking at the sky
Где вчера кружили феи
Where yesterday the fairies circled
В они уже не феи
But they are not fairies anymore
Их делишки к сентябрю
Their deeds by September
Пахнет сеном, а не маем
It smells of hay, not May
Пахнет чьим-то урожаем
It smells like someone's harvest
У соседа снова праздник
The neighbor is having a party again
Вас впервые не зовут
You are not invited for the first time
Дальше всё ещё быстрее
Then everything is even faster
Впереди этаж последний
Ahead is the last floor
Пахнет пылью и больницей
It smells of dust and hospital
И тоской и тишиной
And longing and silence
Там неярко светит лампа
There a dim lamp shines
Там стоит ведро и швабра
There stands a bucket and mop
Танцовщицы сняли шали
The dancers have taken off their shawls
И с лица стирают грим
And are wiping the makeup off their faces





Writer(s): андрей макаревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.