Paroles et traduction Машина Времени - Не плачь обо мне
Не плачь обо мне
Don't Cry For Me
Здесь
ночами
нет
света,
There
is
no
light
at
night,
Годами
не
бывает
лета,
Summer
doesn't
come
for
years,
И
кажется
мне
-
And
it
seems
to
me
Все
будто
во
сне.
Like
it's
all
a
dream.
Здесь
время
так
улетает,
Time
flies
here
so
fast,
Что
снега
уже
давно
не
тают.
That
snow
has
long
since
stopped
melting.
Неделя
пройдет
- и
опять
Новый
Год.
A
week
will
pass
- and
New
Year's
Eve
again.
Не
плачь
обо
мне,
Don't
cry
for
me,
Я
не
стану
прощаться,
I
won't
say
goodbye,
Так
просто
соврать,
сказать,
что
вернусь,
It's
easy
to
lie
and
say
I'll
be
back,
Но
что-то
во
мне
не
велит
возвращаться,
But
something
in
me
tells
me
not
to
return,
И
я
не
вернусь,
прости
и
забудь.
And
I
won't
come
back,
forgive
me
and
forget.
Здесь
привычно
ждут
горя,
Here
people
are
used
to
waiting
for
trouble,
Ни
одна
река
не
вышла
в
море,
Not
a
single
river
has
flowed
into
the
sea,
Ну
что
ж,
не
беда
-
Well,
it
doesn't
matter
-
Им
не
нужно
туда.
They
don't
need
to
go
there.
Одинокая
птица,
Lonely
bird,
Как
могла
ты
среди
них
родиться?
How
could
you
be
born
among
them?
Но
корни
сильней
-
But
the
roots
are
stronger
-
Держись,
хотя
бы,
корней...
Hold
on,
at
least,
to
the
roots...
Не
плачь
обо
мне,
я
не
стану
прощаться,
Don't
cry
for
me,
I
won't
say
goodbye,
Так
просто
соврать
- сказать,
что
вернусь,
It's
easy
to
lie
- to
say
I'll
be
back,
Но
что-то
во
мне
не
велит
возвращаться,
But
something
in
me
tells
me
not
to
return,
И
я
не
вернусь,
прости
и
забудь...
And
I
won't
come
back,
forgive
me
and
forget...
Не
плачь
обо
мне,
я
не
стану
прощаться,
Don't
cry
for
me,
I
won't
say
goodbye,
Так
просто
соврать
- сказать,
что
вернусь,
It's
easy
to
lie
- to
say
I'll
be
back,
Но
что-то
во
мне
не
велит
возвращаться,
But
something
in
me
tells
me
not
to
return,
И
я
не
вернусь,
прости
и
забудь...
And
I
won't
come
back,
forgive
me
and
forget...
Не
плачь
обо
мне
- ветер
все
сильнее,
Don't
cry
for
me
- the
wind
is
getting
stronger,
Пора
улетать,
скоро
край.
It's
time
to
fly
away,
the
edge
is
near.
В
далекой
весне,
если
я
сумею,
In
the
distant
spring,
if
I
can,
Я
вспомню
тебя,
прости
и
прощай.
I
will
remember
you,
forgive
me
and
goodbye.
Прости
и
прощай...
Forgive
me
and
goodbye...
Прости
и
прощай...
Forgive
me
and
goodbye...
Прости
и
прощай...
Forgive
me
and
goodbye...
Прости
и
прощай...
Forgive
me
and
goodbye...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): а. макаревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.