Paroles et traduction Машина Времени - Пьесы и роли
Пьесы и роли
Plays and Roles
Пьесы
и
роли,
сцены,
гастроли
Plays
and
roles,
scenes,
tours,
Вот
и
весь
быт,
как
он
есть
That's
our
whole
life,
as
it
is.
В
радости,
в
плаче
наши
удачи
In
joy,
in
tears,
our
triumphs
and
failures,
Наше
бесчестье
и
честь
Our
disgrace
and
honor
exist.
Боль
и
усталость
–
Pain
and
fatigue
–
Вехи
на
нашем
пути
Milestones
on
our
path.
Все,
что
осталось
–
All
that
remains
–
Честно
играть
и
идти
To
play
honestly
and
move
on.
Поиски,
споры,
происки,
ссоры
Searches,
disputes,
intrigues,
quarrels,
Сладок
наш
хлеб
– чисто
мед!
Our
bread
is
sweet
– pure
honey!
Робости
мерить
чушь.
В
самом
деле
To
measure
nonsense
with
timidity.
In
fact,
Кто-то
бесспорно
дойдет.
Someone
will
undoubtedly
reach
the
goal.
Наши
сомненья
с
нами,
Our
doubts
are
with
us,
А
значит
не
в
счет.
And
that
means
they
don't
count.
А
откровенья
в
ад,
And
revelations
to
hell,
Так
что
же
еще?
So
what
else
is
there?
Ну
вот
и
в
кратце
вся
информация
Well,
here's
a
brief
summary,
В
принципе,
все,
как
у
всех.
Basically,
everything
is
like
everyone
else.
Та
же
работа
в
капельках
пота,
The
same
work
with
drops
of
sweat,
Так
же
играет,
как
все.
Plays
the
same
way,
like
everyone
else.
Вечер.
Дорога.
Evening.
Road.
Большего
нам
не
успеть.
We
won't
have
time
for
more.
Веры
б
немного,
A
little
bit
of
faith,
Чтобы
дойти
и
допеть.
To
reach
the
end
and
finish
the
song.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.