Машина Времени - Скачки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Скачки




Скачки
The Races
Снова старт. Он взят и нет пути назад
Again, the start is taken and no turning back
И по кругу кони мчат, почти летят
And in a circle the horses race, they almost fly
Вот опять я опоздал на поворот
Now again I missed the turn
Подо мною конь чужой и конь не тот
The horse beneath me is a stranger
Оттого-то на скачках наших буйных дней
That is why during the wild races of our lives
Ставят все не на людей, а на коней
You bet on horses, not people
Отчего же в этот час, тяжёлый час
Why is it that in this hard hour
Наши кони не всегда находят нас
Our horses do not always find us
А всё могло бы быть совсем не так
And all could have been different
Если только сам себе не враг
If only you were not your own enemy
И не нужно никому чужих саней
And you did not need someone else's sleigh
Это был бы сон, волшебный сон
That would be a dream, a magic dream
Каждый был бы просто чемпион
Everyone would be a winner
Если мог бы выбирать себе коней
If you could choose your own horses
Мне всегда во все года с конём везло
I have always been lucky with horses
Но везенье непростое ремесло
But luck is not an easy craft
И когда пройдёт удача стороной
And when luck passes you by
На моём коне окажется другой
Someone else will be riding my horse
А всё могло бы быть совсем не так
And all could have been different
Если только сам себе не враг
If only you were not your own enemy
И не нужно никому чужих саней
And you did not need someone else's sleigh
Это был бы сон, волшебный сон
That would be a dream, a magic dream
Каждый был бы просто чемпион
Everyone would be a winner
Если мог бы выбирать себе коней
If you could choose your own horses
А всё могло бы быть совсем не так
And all could have been different
Если только сам себе не враг
If only you were not your own enemy
И не нужно никому чужих саней
And you did not need someone else's sleigh
Это был бы сон, волшебный сон
That would be a dream, a magic dream
Каждый был бы просто чемпион
Everyone would be a winner
Если мог бы выбирать себе коней
If you could choose your own horses
Если мог бы выбирать себе коней
If you could choose your own horses
Если мог бы выбирать себе коней
If you could choose your own horses





Writer(s): Aleksandr Kutikov, Andrey Makarevich, петр подгородецкий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.