Машина Времени - Старая Дорога - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Старая Дорога




Старая Дорога
The Old Road
Давай возвратимся с тобой нашей старой дорогой
Let's return, you and I, to our old road,
Пройдем от порога до солнца, потратив денек
Walk from the doorstep to the sun, spending a day.
Посмотрим теперь, кто ходит нашей старой дорогой
Let's see who walks our old road now,
Хранит ли дорожная пыль следы наших ног?
Does the road dust still hold the traces of our steps?
Ты помнишь, как дорога петляла
Do you remember how the road twisted and turned,
Но мы не ошиблись ни разу
But we never lost our way, not once,
Ни дней, ни подруг не считая под хлеб и вино
Counting neither days nor friends, with bread and wine.
Мы шли, не заботясь о цели и вышли на трассу
We walked, not caring about the destination, and reached the highway,
И сели в машину, ах как это было давно
And got into a car, ah, how long ago that was.
Встань на пороге с заплечным мешком
Stand on the doorstep with your backpack,
По старой дороге ходили пешком
We used to walk the old road on foot.
Она убегала к тенистым кустам
It ran away to the shady bushes,
Она пролегала по дивным местам
It led through wondrous places.
Но пахнут летящие дни не травой, а бензином
But the flying days smell not of grass, but of gasoline,
И вместо беседы лишь холод заученных фраз
And instead of conversation, only the coldness of memorized phrases.
И судят о мне и тебе по нашим машинам
And they judge you and me by our cars,
Остатки свободы сменив на тормоз и газ
Having traded the remnants of freedom for the brake and gas.
Встань на пороге с заплечным мешком
Stand on the doorstep with your backpack,
По старой дороге ходили пешком
We used to walk the old road on foot.
Она убегала к тенистым кустам
It ran away to the shady bushes,
Она пролегала по дивным местам
It led through wondrous places.
Встань на пороге с заплечным мешком
Stand on the doorstep with your backpack,
По старой дороге ходили пешком
We used to walk the old road on foot.
Она убегала к тенистым кустам
It ran away to the shady bushes,
Она пролегала по дивным местам
It led through wondrous places.
Встань на пороге с заплечным мешком
Stand on the doorstep with your backpack,
По старой дороге ходили пешком
We used to walk the old road on foot.
Она убегала к тенистым кустам
It ran away to the shady bushes,
Она пролегала по дивным местам
It led through wondrous places.
Встань на пороге с заплечным мешком
Stand on the doorstep with your backpack,
По старой дороге ходили пешком
We used to walk the old road on foot.
Она убегала к тенистым кустам
It ran away to the shady bushes,
Она пролегала по дивным местам
It led through wondrous places.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.