Paroles et traduction Машина Времени - Старая Дорога
Старая Дорога
The Old Road
Давай
возвратимся
с
тобой
нашей
старой
дорогой
Let's
return,
you
and
I,
to
our
old
road,
Пройдем
от
порога
до
солнца,
потратив
денек
Walk
from
the
doorstep
to
the
sun,
spending
a
day.
Посмотрим
теперь,
кто
ходит
нашей
старой
дорогой
Let's
see
who
walks
our
old
road
now,
Хранит
ли
дорожная
пыль
следы
наших
ног?
Does
the
road
dust
still
hold
the
traces
of
our
steps?
Ты
помнишь,
как
дорога
петляла
Do
you
remember
how
the
road
twisted
and
turned,
Но
мы
не
ошиблись
ни
разу
But
we
never
lost
our
way,
not
once,
Ни
дней,
ни
подруг
не
считая
под
хлеб
и
вино
Counting
neither
days
nor
friends,
with
bread
and
wine.
Мы
шли,
не
заботясь
о
цели
и
вышли
на
трассу
We
walked,
not
caring
about
the
destination,
and
reached
the
highway,
И
сели
в
машину,
ах
как
это
было
давно
And
got
into
a
car,
ah,
how
long
ago
that
was.
Встань
на
пороге
с
заплечным
мешком
Stand
on
the
doorstep
with
your
backpack,
По
старой
дороге
ходили
пешком
We
used
to
walk
the
old
road
on
foot.
Она
убегала
к
тенистым
кустам
It
ran
away
to
the
shady
bushes,
Она
пролегала
по
дивным
местам
It
led
through
wondrous
places.
Но
пахнут
летящие
дни
не
травой,
а
бензином
But
the
flying
days
smell
not
of
grass,
but
of
gasoline,
И
вместо
беседы
лишь
холод
заученных
фраз
And
instead
of
conversation,
only
the
coldness
of
memorized
phrases.
И
судят
о
мне
и
тебе
по
нашим
машинам
And
they
judge
you
and
me
by
our
cars,
Остатки
свободы
сменив
на
тормоз
и
газ
Having
traded
the
remnants
of
freedom
for
the
brake
and
gas.
Встань
на
пороге
с
заплечным
мешком
Stand
on
the
doorstep
with
your
backpack,
По
старой
дороге
ходили
пешком
We
used
to
walk
the
old
road
on
foot.
Она
убегала
к
тенистым
кустам
It
ran
away
to
the
shady
bushes,
Она
пролегала
по
дивным
местам
It
led
through
wondrous
places.
Встань
на
пороге
с
заплечным
мешком
Stand
on
the
doorstep
with
your
backpack,
По
старой
дороге
ходили
пешком
We
used
to
walk
the
old
road
on
foot.
Она
убегала
к
тенистым
кустам
It
ran
away
to
the
shady
bushes,
Она
пролегала
по
дивным
местам
It
led
through
wondrous
places.
Встань
на
пороге
с
заплечным
мешком
Stand
on
the
doorstep
with
your
backpack,
По
старой
дороге
ходили
пешком
We
used
to
walk
the
old
road
on
foot.
Она
убегала
к
тенистым
кустам
It
ran
away
to
the
shady
bushes,
Она
пролегала
по
дивным
местам
It
led
through
wondrous
places.
Встань
на
пороге
с
заплечным
мешком
Stand
on
the
doorstep
with
your
backpack,
По
старой
дороге
ходили
пешком
We
used
to
walk
the
old
road
on
foot.
Она
убегала
к
тенистым
кустам
It
ran
away
to
the
shady
bushes,
Она
пролегала
по
дивным
местам
It
led
through
wondrous
places.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.