Машина Времени - Флюгер - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Машина Времени - Флюгер




Флюгер
The Weather Vane
На крыше стоишь, как над землей паришь
You stand on the roof, as if soaring above the earth,
А выше только крыши, и лишь флюгер выше крыш
And only the roofs are higher, and only the weather vane is above the roofs.
Он сделан везде к своей большой беде
He is made everywhere, to his great misfortune,
И стрелки и вертушки на гвозде
With arrows and spinners on a nail.
Он так хотел бы остаться твердым
He so wants to stay firm,
Во избежанье дурной молвы
To avoid bad rumors,
Но вправо влево крутится, увы
But he spins right and left, alas,
Ну где тут честь сберечь
Well, where's the honor to keep,
Об этом и речь
That's what we're talking about,
Такая неустойчивая вещь
Such a fickle thing.
Всю ночь до утра ломали ветра
All night until morning the winds broke him,
А днем с утра крутить в другую сторону пора
And in the daytime, from morning, it's time to spin in the other direction.
То буря то шквал он так уставал
Now a storm, now a squall, he was so tired,
Что путать стороны света начинал
That he began to confuse the cardinal directions.
А он все ждал, что настанет время
And he kept waiting for the time to come,
Назначенный час пробьет
For the appointed hour to strike,
И в мире станет все наоборот
And everything in the world would turn upside down,
И вскроется суть, он сам когда-нибудь
And the essence would be revealed, he himself would someday,
Укажет ветру путь, которым дуть, у!
Show the wind the way to blow, woo!
А он все ждал, что настанет время
And he kept waiting for the time to come,
Назначенный час пробьет
For the appointed hour to strike,
И в мире станет все наоборот
And everything in the world would turn upside down,
И вскроется суть, он сам когда-нибудь
And the essence would be revealed, he himself would someday,
Укажет ветру путь, которым дуть
Show the wind the way to blow.
Но время пришло, и так замело
But the time came, and it snowed so much,
Что флюгер раскачало и со шпиля сорвало
That the weather vane swayed and was torn from the spire.
В мечтах о добре, по зимней поре
Dreaming of good, in the winter season,
Он сгинул в январе в чужом дворе
He perished in January in a strange yard.
А только верьте или не верьте
Believe it or not,
Но мне известно наверняка
But I know for sure,
Что в городе с тех пор ни ветерка, о
That in the city since then there hasn't been a breeze, oh.
Нехитрый секрет - ведь дуть смысла нет
It's a simple secret - there's no point in blowing,
Когда никто не крутится в ответ
When no one spins in response.
Нехитрый секрет - ведь дуть смысла нет
It's a simple secret - there's no point in blowing,
Когда никто не крутится в ответ
When no one spins in response.





Writer(s): а. макаревич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.