Мегамозг - Спираль - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Мегамозг - Спираль




Спираль
Spirale
Что происходит
Was geschieht hier?
Почему между нами стена
Warum ist zwischen uns eine Mauer?
Я бегу за тобой по спирали
Ich laufe dir hinterher, in einer Spirale.
В твоем сердце опять пустота
In deinem Herzen ist wieder Leere.
Мы как будто друг друга не знаем
Es ist, als würden wir uns nicht kennen.
Мне нужно срочно
Ich muss dringend
В себе что-то менять
etwas an mir ändern.
Таким как раньше быть невозможно
So wie früher kann ich nicht mehr sein.
Нам больше нечего друг другу сказать
Wir haben uns nichts mehr zu sagen.
Слова и действия остались в прошлом
Worte und Taten sind Vergangenheit.
Молчанье хуже чем
Schweigen ist schlimmer als
Убийственный яд
tödliches Gift.
Оно отравливает душу
Es vergiftet die Seele.
Я не могу уже терпеть
Ich kann es nicht mehr ertragen.
Боюсь остаться в темноте
Ich habe Angst, in der Dunkelheit zu bleiben.
Прошу дай мне последний шанс
Bitte, gib mir eine letzte Chance.
Прошу скажи мне
Bitte, sag mir...
Что происходит
Was geschieht hier?
Почему между нами стена
Warum ist zwischen uns eine Mauer?
Я бегу за тобой по спирали
Ich laufe dir hinterher, in einer Spirale.
В твоем сердце опять пустота
In deinem Herzen ist wieder Leere.
Мы как будто друг друга не знаем
Es ist, als würden wir uns nicht kennen.
Я становлюсь слабее день ото дня
Ich werde von Tag zu Tag schwächer,
Как моя хрупкая надежда
wie meine zerbrechliche Hoffnung,
На то, что мы друг друга сможем понять
dass wir uns verstehen können
И снова будет все как прежде
und alles wieder so wird wie früher.
Переворачивай слова
Drehe die Worte um,
Они не значат ничего
sie bedeuten nichts.
Я брошу все, чтобы узнать
Ich werde alles aufgeben, um es zu erfahren.
Просто скажи мне
Sag mir einfach...
Что происходит
Was geschieht hier?
Почему между нами стена
Warum ist zwischen uns eine Mauer?
Я бегу за тобой по спирали
Ich laufe dir hinterher, in einer Spirale.
В твоем сердце опять пустота
In deinem Herzen ist wieder Leere.
Мы как будто друг друга не знаем
Es ist, als würden wir uns nicht kennen.
Друг друга не знаем
Wir kennen uns nicht.
Что происходит
Was geschieht hier?
Между нами стена
Zwischen uns ist eine Mauer.
За тобой по спирали
Dir hinterher, in einer Spirale.
Пустота
Leere.
Что происходит
Was geschieht hier?
Почему между нами стена
Warum ist zwischen uns eine Mauer?
Я бегу за тобой по спирали
Ich laufe dir hinterher, in einer Spirale.
В твоем сердце опять пустота
In deinem Herzen ist wieder Leere.
Мы как будто друг друга не знаем
Es ist, als würden wir uns nicht kennen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.