Paroles et traduction Мегаполис - Бирюза
Такой
хлынул
ужас
–
Such
horror
has
come
over
me
–
Что
там
ваши
семь
бед
Your
seven
troubles
are
nothing
compared
to
this
Надо
было
уже
сразу
бежать
You
should
have
run
away
right
away
Внутри
и
снаружи
ничей
и
не
в
счет
You're
all
alone
inside
and
out,
you
don't
belong
here
И
ты
вся
в
слезах
уже
два
часа
And
you've
been
in
tears
for
two
hours
now
И
что
эти
деньги,
уходят
как
время
And
what
is
this
money?
It's
gone
as
quickly
as
time
Я
чувствую
время
я
помню
где
я
I
can
feel
time,
I
remember
where
I
am
Вроде
как
путешествую
и
нашелся
у
вас
я
I'm
like
a
traveler,
and
I
found
you
here
Печалить
не
стану
– ни
разу
ни
фразой
I
won't
make
you
sad
– not
even
with
a
single
word
Раз
я
в
гостях
Since
I'm
a
guest
here
И
что
на
эти
деньги
– север
или
юг?
And
what
can
you
buy
with
this
money
– the
north
or
the
south?
В
городе
кабацком
зароют
и
зальют
In
this
seedy
town,
they'll
bury
you
and
drown
you
Сколько
бы
не
жили–
столько
не
живут
No
matter
how
long
you
live,
it's
never
long
enough
Уйдете
в
шоколаде
и
в
досках
бороды
растут
You'll
leave
this
world
in
a
chocolate
box,
and
your
beards
will
grow
in
your
coffins
Сняться
бы
с
сиреной
– хватит
здесь
сидеть
I
wish
I
could
leave
with
the
sirens
– I've
had
enough
of
sitting
here
Хватит
вообще
несчастий
There's
been
enough
misery
already
Город
уже
давно
в
ненастье
The
city
has
been
in
turmoil
for
a
long
time
Влез...
I've
gotten
myself
into...
...Браво
бис
...Bravo,
encore
И
снова
шестеро
широких
несут
до
двери
And
once
again,
six
broad
men
carry
you
to
the
door
В
досках
чью-то
кость
In
the
coffin,
someone's
bone
Слова
о
вечной
грусти
Words
about
eternal
sadness
До
сих
пор
в
голову
не
шли
Have
never
come
to
my
mind
before
Давай
исчезнем
здесь
дикость
Let's
get
out
of
here,
this
place
is
savage
Давай
сольемся
с
бирюзой
Let's
blend
in
with
the
turquoise
Кто
здесь
умер
– кто
вырос
Who
has
died
here
– who
has
grown
up
here?
Нам
не
поменяться
с
бирюзой
We
can't
trade
places
with
the
turquoise
Главное
все
в
мире
мерить
The
main
thing
is
to
measure
everything
in
the
world
Главное
все
в
мире
мерить
– бирюзой
The
main
thing
is
to
measure
everything
in
the
world
– with
turquoise
Ведь
главное
все
в
мире
мерить
–
After
all,
the
main
thing
is
to
measure
everything
in
the
world
–
Все
в
мире
мерить
бирюзой
To
measure
everything
in
the
world
with
turquoise
Они
одни
отплыли
They
sailed
away
alone
Они
потом
отплыли
– позади
земля
They
sailed
away
later
– the
land
behind
them
Они
одни
отплыли
– они
потом
отплыли
They
sailed
away
alone
– they
sailed
away
later
Нет
руля
There
is
no
rudder
И
звезды
лишь
на
небе
And
only
the
stars
in
the
sky
И
рыба
плещет
под
мостом
And
the
fish
splash
under
the
bridge
Луна
прикроет
дно
The
moon
will
cover
the
bottom
Манит
босиком
It
beckons
to
us
barefoot
Значит
можно
в
это
верить
So
it's
possible
to
believe
in
this
Все
в
мире
мерить
бирюзой
To
measure
everything
in
the
world
with
turquoise
Значит
можно
в
это
верить
So
it's
possible
to
believe
in
this
Все
в
мире
мерить
бирюзой...
To
measure
everything
in
the
world
with
turquoise...
...И
научились
мерить
...And
we
learned
to
measure
Все
в
мире
мерить
бирюзой
To
measure
everything
in
the
world
with
turquoise
И
научились
мерить
And
we
learned
to
measure
Все
в
мире
мерить
бирюзой
To
measure
everything
in
the
world
with
turquoise
Недолго
продержались
- всего
одну
минуту
We
didn't
last
long
- only
a
minute
Потом
ушли
под
воду
– дыхание
все
слабее
Then
we
went
underwater
– our
breathing
getting
weaker
И
от
воды
не
больно
– песок
забился
внутрь
And
the
water
doesn't
hurt
– the
sand
has
gotten
inside
Закрыты
обе
двери
– в
глазах
лишь
осень
Both
doors
are
closed
– only
autumn
in
our
eyes
Ты
улыбнулась
тихо
– дышать
теперь
не
смеем
You
smiled
quietly
– we
dare
not
breathe
anymore
Как
утром
сны
густые
– вода
Like
thick
dreams
in
the
morning
– the
water
Ты
улыбнулась
тихо
– закрыв
глаза
You
smiled
quietly
– closing
your
eyes
И
мы
молчим
And
we
are
silent
...
все
в
мире
мерить
бирюзой
...
to
measure
everything
in
the
world
with
turquoise
И
научились
мерить
– бирюзой
And
we
learned
to
measure
– with
turquoise
Луна
застыла
– уши
загонят
ветер
в
сети
The
moon
has
frozen
– the
wind
will
drive
the
ears
into
the
nets
Вдвоем
сидеть
и
слушать
– мы
будто
снова
дети
To
sit
together
and
listen
– we
are
like
children
again
Пластинка
наша
скачет
Our
record
is
skipping
Не
бойся,
это
не
все...
Don't
worry,
this
isn't
everything...
И
сердце
встало
– никто
не
слышит
And
the
heart
has
stopped
– no
one
can
hear
it
И
тишина
такая
нам
поможет
And
this
silence
will
help
us
Уже
не
нужен
берег
We
don't
need
the
shore
anymore
Исчезла
боль
The
pain
has
disappeared
И
мы
молчим
And
we
are
silent
В
глазах
застыла
– бирюза
In
our
eyes,
frozen
– turquoise
Трудно
словам
не
верить
– трудно
словами
мерить
все
It's
hard
not
to
believe
the
words
– it's
hard
to
measure
everything
with
words
Зачем
словами
мерить
– зачем
словами
мерить
все
Why
measure
with
words
– why
measure
everything
with
words
Я
научился
мерить
– я
научился
бирюзой
I
learned
to
measure
– I
learned
with
turquoise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.