Paroles et traduction Мезза - Розе
На
пальце
розе
я
выгляжу
как
экспонат
With
the
rose
on
my
finger,
I
am
like
an
exhibit
Очередь
словно
в
музей
The
queue
is
like
a
museum
Это
интеллигент
и
шпана,
да
я
убит,
но
я
жив
There's
everyone
- intellectuals
and
the
street
punks,
I
am
killed,
but
I
am
alive
Из
разбитого
сердца
тянется
дым
Smoke
is
coming
from
my
broken
heart
Только
господь
меня
может
судить
Only
God
can
judge
me
Если
как
молодой
я
уйду
молодым
If
I
leave
young
like
a
young
man
BMW
новых
нет
друзей
No
new
friends
in
the
new
BMW
Пара
новых
тату,
пара
новых
идей
A
couple
of
new
tattoos,
a
couple
of
new
ideas
Мы
тут
насовсем
нас
узнают
все
We
are
here
for
good,
we
will
be
known
by
everyone
Хули
вы
скулите
этот
мир
циничен
Why
do
you
whine?
This
world
is
cynical
Они
спят
с
тем
у
кого
больше
лаве
They
sleep
with
those
who
have
more
money
Это
тупо
лично,
если
делим
бизнес
It's
stupid,
personally,
if
we
share
business
То
мы
делим
принцип
как
мы
делим
стол
Then
we
share
the
principles,
as
how
we
share
the
table
И
одну
еду
с
тем
кто
верно
мыслит
And
share
the
meal
with
those
who
think
correctly
Круговая
порука
лаве
набита
сумка
It's
a
vicious
circle,
the
money
is
stuffed
in
the
bag
Как
Павленский
зашиваю
рот
и
копы
не
услышат
стука
Like
Pavlensky,
I
sew
my
mouth
shut;
the
police
won't
hear
the
sound
Она
сильно
скучает
по
мне
She
misses
me
very
much
Интересно
кому
она
крутит
теперь
вместо
Меззы
I
wonder
who
she
twirls
around
with
now
instead
of
Mezza
Свежее
тело
не
помощь
от
стресса
A
fresh
body
isn't
helpful
for
stress
Ведь
то,
что
разбито
собрать
бесполезно
Because
what's
broken
is
useless
to
mend
Знаю
что
ты
замечал,
когда
я
говорю
все
молчат
I
know
you've
noticed,
when
I
speak,
everyone
is
silent
Они
знают
я
знаю
про
них
очень
много
They
know
I
know
a
lot
about
them
Я
волк
среди
этих
волчат
I
am
a
wolf
among
these
little
wolves
Эти
клоны
модели
заполнили
весь
инстаграм
These
clones
and
models
have
filled
the
entire
Instagram
Нет
мы
их
не
любим,
хотя
вру
может
быть
иногда
No,
we
don't
love
them,
although,
honestly,
maybe
sometimes
we
do
Лучшие
вещи
не
вещи
The
best
things
aren't
things
Любовь
ведь
не
купишь
поверь
You
can't
buy
love,
believe
me
Мне
двадцать
восемь
я
одинок
I
am
twenty-eight,
and
I
am
lonely
С
карманами
полных
лаве
With
pockets
full
of
money
На
пальце
розе
я
выгляжу
как
экспонат
With
the
rose
on
my
finger,
I
am
like
an
exhibit
Очередь
словно
в
музей
The
queue
is
like
a
museum
Это
интеллигент
и
шпана,
да
я
убит,
но
я
жив
There's
everyone
- intellectuals
and
the
street
punks,
I
am
killed,
but
I
am
alive
Из
разбитого
сердца
тянется
дым
Smoke
is
coming
from
my
broken
heart
Только
господь
меня
может
судить
Only
God
can
judge
me
Если
как
молодой
я
уйду
молодым
If
I
leave
young
like
a
young
man
На
пальце
розе
я
выгляжу
как
экспонат
With
the
rose
on
my
finger,
I
am
like
an
exhibit
Очередь
словно
в
музей
The
queue
is
like
a
museum
Это
интеллигент
и
шпана,
да
я
убит,
но
я
жив
There's
everyone
- intellectuals
and
the
street
punks,
I
am
killed,
but
I
am
alive
Из
разбитого
сердца
тянется
дым
Smoke
is
coming
from
my
broken
heart
Только
господь
меня
может
судить
Only
God
can
judge
me
Если
как
молодой
я
уйду
молодым
If
I
leave
young
like
a
young
man
Всегда
независим
Always
independent
Она
пишет
мне
грязные
мысли
She
writes
to
me,
filthy
thoughts
Она
знает
мы
сделаем
с
ней
это
все
She
knows
we
will
do
all
of
that
with
her
Как
только
зависнем
As
soon
as
we
get
hooked
Я
люблю
их
любить
I
love
to
love
them
Они
думают
будто
хитрее
меня
They
think
they
are
smarter
than
me
Всегда
верным
буду
и
был
I
have
always
been,
and
will
be,
loyal
Я
никогда
себе
не
изменял
I
have
never
cheated
on
myself
Опять
на
свободе
как
ветер
в
поле
Again,
free
as
the
wind
in
the
field
Мы
переспим
и
не
встретимся
больше
We
will
sleep
together
and
never
see
each
other
again
Сори
за
спойлер,
но
ты
не
причем
все
дело
во
мне
Sorry
for
the
spoiler,
but
it's
not
about
you,
it's
all
about
me
Мне
выносимо
тоскливо
быть
с
тобой
наедине
I
find
it
unbearably
dreary
to
be
alone
with
you
На
пальце
розе
я
выгляжу
как
экспонат
With
the
rose
on
my
finger,
I
am
like
an
exhibit
Очередь
словно
в
музей
The
queue
is
like
a
museum
Это
интеллигент
и
шпана,
да
я
убит,
но
я
жив
There's
everyone
- intellectuals
and
the
street
punks,
I
am
killed,
but
I
am
alive
Из
разбитого
сердца
тянется
дым
Smoke
is
coming
from
my
broken
heart
Только
господь
меня
может
судить
Only
God
can
judge
me
Если
как
молодой
я
уйду
молодым
If
I
leave
young
like
a
young
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.