MEZZA - А+ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MEZZA - А+




А+
A+
Плюс
Plus
Моя туса А+
My party A+
Моя сука А+
My bitch A+
Моя дурь А+
My weed A+
Я живу, тороплюсь
I live, I hustle
Мой район А+
My hood A+
Мой Париж А+
My Paris A+
Москва А+, я помню курс
Moscow A+, I remember the exchange rate
Слухи вокруг, сука, ну и пусть
Rumors all around, bitch, who cares
Моя туса А+
My party A+
Моя сука А+
My bitch A+
Моя дурь А+
My weed A+
Я живу, тороплюсь
I live, I hustle
Мой район А+
My hood A+
Мой Париж А+
My Paris A+
Москва А+, я помню курс
Moscow A+, I remember the exchange rate
Слухи вокруг, сука, ну и пусть
Rumors all around, bitch, who cares
Полиция на вертолете
Police in a helicopter
Тепловизором делают фото
Taking pictures with a thermal imager
Я ударил подругу, звони сто двенадцать
I hit my girlfriend, call one-two-twelve
Пускай она сдаст меня копам
Let her turn me in to the cops
Если мы на коленях, то перед иконой
If we're on our knees, it's in front of an icon
Мышление типа мы против закона
Thinking like we're against the law
Да, нас тут двое я и паранойя
Yeah, there's two of us: me and paranoia
Лицо в черной маске, но ты знаешь кто я
Black mask on my face, but you know who I am
Братва занесет мусорам, не вопрос
The brotherhood will pay off the cops, no problem
Не ради прикола убил ради кросс
Didn't kill for fun, killed for a fix
Нет, тут не носят Bottega Veneta
No, they don't wear Bottega Veneta here
Взамен наградят электронным браслетом
Instead of medals, they'll give you an electronic bracelet
Любимый цвет суки зеленый бакс
My bitch's favorite color is greenbacks
Девятнадцатый округ in da France
Nineteenth arrondissement in da France
Кошмар наяву, мой рай в аду
Nightmare in reality, my paradise in hell
Santa muerte ценю, что я тут
Santa Muerte, I appreciate that I'm here
Моя туса А+
My party A+
Моя сука А+
My bitch A+
Моя дурь А+
My weed A+
Я живу, тороплюсь
I live, I hustle
Мой район А+
My hood A+
Мой Париж А+
My Paris A+
Москва А+, я помню курс
Moscow A+, I remember the exchange rate
Слухи вокруг, сука, ну и пусть
Rumors all around, bitch, who cares
Моя туса А+
My party A+
Моя сука А+
My bitch A+
Моя дурь А+
My weed A+
Я живу, тороплюсь
I live, I hustle
Мой район А+
My hood A+
Мой Париж А+
My Paris A+
Москва А+, я помню курс
Moscow A+, I remember the exchange rate
Слухи вокруг, сука, ну и пусть
Rumors all around, bitch, who cares
Я прошёл этот путь, посмотри мне в глаза
I've walked this path, look me in the eye
Никогда не хочу возвращаться назад
I never want to go back
Железные зубы, я слушал рэп
Iron teeth, I listened to rap
Когда был новинкой альбом Wu Tang
When Wu Tang's album was new
Двоюродный брат был на зоне три раза
My cousin was in the zone three times
Ему только двадцать, он был там напрасно
He's only twenty, he was there in vain
Мезза Макавели, знаки на теле
Mezza Machiavelli, signs on my body
Кроссы в кокосе, ты знаешь я в деле
Coconut sneakers, you know I'm in the game
В Париже зимой как Верещагин
In Paris in winter like Vereshchagin
Из катакомб Слава вещает
Broadcasting from the catacombs of Slava
Умный преступник и медленный коп
A smart criminal and a slow cop
Цифровые весы как гороскоп
Digital scales like a horoscope
В мобильном домашнее порно
Home porn on the phone
Убежал от полиции в Jordan
Ran from the police in Jordans
Продукт девяностых, было непросто
Product of the nineties, it wasn't easy
Откуда взял деньги не надо вопросов
Don't ask where I got the money
Сука
Bitch
Плюс, плюс, плюс
Plus, plus, plus
Моя туса А+
My party A+
Моя сука А+
My bitch A+
Моя дурь А+
My weed A+
Я живу, тороплюсь
I live, I hustle
Мой район А+
My hood A+
Мой Париж А+
My Paris A+
Москва А+, я помню курс
Moscow A+, I remember the exchange rate
Слухи вокруг, сука, ну и пусть
Rumors all around, bitch, who cares
Моя туса А+
My party A+
Моя сука А+
My bitch A+
Моя дурь А+
My weed A+
Я живу, тороплюсь
I live, I hustle
Мой район А+
My hood A+
Мой Париж А+
My Paris A+
Москва А+, я помню курс
Moscow A+, I remember the exchange rate
Слухи вокруг, сука, ну и пусть
Rumors all around, bitch, who cares





Writer(s): в. в. воронцов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.