Paroles et traduction en anglais MEZZA - Майкл Джордан
Майкл Джордан
Michael Jordan
Я
никогда
не
боялся
потому
что
никогда
не
сомневался
в
своем
таланте
и
в
своем
мастерстве
I
never
feared
because
I
never
doubted
my
talent
and
my
skills
Твой
предел
все
так
же
как
и
твой
страх
это
все
иллюзия
Your
limit
is
just
as
your
fear,
it's
all
an
illusion
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Только
2 броска,
23
очка
Just
2 shots,
23
points
Лидер
новой
школы,
это
новая
Москва
Leader
of
the
new
school,
this
is
the
new
Moscow
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Только
2 броска,
23
очка
Just
2 shots,
23
points
Лидер
новой
школы,
это
новая
Москва
Leader
of
the
new
school,
this
is
the
new
Moscow
Мои
Jordan
– ретро,
это
новизна
My
Jordan's
– retro,
this
is
fashion
The-Flow
напишет
модель
– дай
мне
знать
The-Flow
will
write
a
model
– let
me
know
Не
трать
мои
нервы,
братья
Гамбино
Don't
waste
my
nerves,
brothers
Gambino
Бумер
Perilli
в
новой
резине
Boomer
Perilli
in
new
tires
Твоя
ска
– урод,
я
ебал
ее
в
рот
Your
chick
is
ugly,
I
fucked
her
in
the
mouth
Шучу,
я
играю
– я
по
жизни
игрок
Just
kidding,
I'm
playing
– I'm
a
player
by
nature
Мне
платят
за
шмотки,
то,
что
я
ношу
They
pay
me
for
the
clothes,
what
I'm
wearing
Криминальный
коннект,
золотой
парашют
Criminal
connection,
golden
parachute
Joaquín
Guzmán
cartel
Sinaloa
Joaquín
Guzmán
cartel
Sinaloa
Если
умру,
то
все
братья
со
мною
If
I
die,
all
my
brothers
with
me
В
моем
Тимберленде
внутри
только
мех
In
my
Timberland
inside
only
fur
Моя
телка
– псих,
перекурит
вас
всех
My
chick
– psycho,
will
smoke
you
all
Братик
звонит
прямо
с
зоны
на
трубку
Brother
calling
straight
from
the
zone
on
the
handset
Где
вы
все
были,
когда
было
трудно?
Where
were
you
all
when
it
was
hard?
Я
никогда
ничего
не
просил
I
never
asked
for
anything
Кольцо
чемпиона
– мы
номер
один
Champion
ring
– we're
number
one
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Только
2 броска,
23
очка
Just
2 shots,
23
points
Лидер
новой
школы,
это
новая
Москва
Leader
of
the
new
school,
this
is
the
new
Moscow
По
жизни
чистый,
пусть
копы
ищут
Clean
by
nature,
let
the
cops
search
Еда
в
тарелке
не
меньше
тыщи
Food
on
the
plate
is
not
less
a
thousand
Она
Вконтакте
шлёт
свои
фото
She's
sending
her
photos
on
Vkontakte
Поменьше
лиц
и
побольше
попы
Less
faces
and
more
ass
Брикет
бабла
– то,
что
надо
нам
A
brick
of
money
– what
we
need
Бесконечный
joint
да
вид
на
океан
Endless
joint
and
a
view
of
the
ocean
Мое
фото
ставят
на
их
аватар
My
photo
is
put
on
their
avatars
Мы
не
знакомы,
я
вам
не
братан
We're
not
familiar,
I'm
not
your
bro
Я
из
трущоб,
а
теперь
во
дворце
I'm
from
the
slums,
now
in
the
palace
Все
что
я
делал
– себе
ставил
цель
Everything
I
did
– I
set
myself
a
goal
Теперь
моя
хата
похожа
на
сейф
Now
my
crib
looks
like
a
safe
Наружная
камера
видит
вас
всех
External
camera
sees
you
all
Охранник
на
входе
Security
guard
at
the
entrance
Я
даю
слово
I
give
my
word
Кольцо
чемпиона
Champion's
ring
Опять
трехочковый
Three-pointer
again
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Только
2 броска,
23
очка
Just
2 shots,
23
points
Лидер
новой
школы,
это
новая
Москва
Leader
of
the
new
school,
this
is
the
new
Moscow
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Я
Майкл,
Майкл,
Майкл,
Майкл
Джордан,
ман
I'm
Michael,
Michael,
Michael,
Michael
Jordan,
man
Только
2 броска,
23
очка
Just
2 shots,
23
points
Лидер
новой
школы,
это
новая
Москва
Leader
of
the
new
school,
this
is
the
new
Moscow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. в. воронцов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.