Paroles et traduction Мезза - Призраки
Ты
видишь
у
костра
призраков
зоны,
они
не
спят
и
ждут
тебя
You
see
the
Zone's
ghosts
by
the
fire,
they
don't
sleep
and
await
you
Ты
проникся
их
странным
зовом
и
этот
мир
теперь
твоя
семья
You've
embraced
their
strange
call,
and
this
world
is
now
your
family
Ожидая
рассвета
незачем
плакать
от
боли
кричать
Waiting
for
dawn,
no
need
to
cry
from
pain
or
scream
Ты
ведь
знаешь
призраки
только
молчат
You
know,
ghosts
only
remain
silent
и
тебе
ведь
знакомы
тоска
и
печаль
And
you're
familiar
with
longing
and
sorrow
С
ветром
утром
в
дорогу
иди
понемногу
смотри
брат
только
вперед
With
the
wind
in
the
morning,
take
to
the
road
slowly,
brother,
just
look
ahead
Сталкер
в
зоне
многое
понял
и
отсюда
никуда
не
уйдет
A
stalker
in
the
Zone
understands
a
lot,
and
he
won't
leave
here
Не
уйдет...
He
won't
leave...
И
только
выброс
сбросит
напряжение,
смотри
как
небо
алеет
вдали
And
only
the
emission
will
release
the
tension,
look
how
the
sky
reddens
in
the
distance
И
ПДА
нам
всем
считает
мгновенья,
шаг,
не
сбивайся
своего
пути
And
the
PDA
counts
the
moments
for
us
all,
step,
don't
stray
from
your
path
Поднимаясь
выше
рассвета
не
бойся
призраки
здесь
Rising
above
the
dawn,
don't
be
afraid,
the
ghosts
are
here
Они
скажут
не
страшно
все
это,
зона
в
сердце
у
каждого
есть
They'll
tell
you
it's
not
scary,
the
Zone
is
in
everyone's
heart
С
ветром
утром
в
дорогу
иди
понемногу,
смотри,
брат,
только
вперед
With
the
wind
in
the
morning,
take
to
the
road
slowly,
look,
brother,
just
ahead
Сталкер
в
зоне
многое
понял
и
отсюда
никуда
не
уйдет
A
stalker
in
the
Zone
understands
a
lot,
and
he
won't
leave
here
Не
уйдет...
He
won't
leave...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.