Paroles et traduction Мельница - Ангел (Live)
У
изголовья
сердце
уловит
вкрадчивый
шаг...
At
the
head
of
the
bed,
the
heart
catches
a
stealthy
step...
Я
слышу
рокот
ангельской
крови
в
своих
ушах.
I
hear
the
roar
of
angelic
blood
in
my
ears.
Лицом
в
ладони,
в
славе
Господней
- так
горячо...
Face
in
palms,
in
the
glory
of
the
Lord
- so
hot...
Я
слышу
трепет
маховых
перьев
за
своим
плечом.
I
hear
the
fluttering
of
wings
behind
my
shoulder.
Горькие
капли
свежих
царапин
крови
в
плену.
Bitter
drops
of
fresh
scratches
of
blood
in
captivity.
Ангел
закатный,
бронзоволатный,
идет
на
войну.
Sunset
Angel,
bronze-voiced,
goes
to
war.
Гони,
возница,
звездам
не
спится
который
век!
Drive,
charioteer,
the
stars
have
not
slept
for
ages!
Твой
пассажир,
он
- зеленокрылый,
почти
человек.
Your
passenger,
he
is
green-winged,
almost
human.
Я
на
полставки,
я
- кандидат
небесных
наук!
I'm
a
part-timer,
a
candidate
of
celestial
science!
Жми
до
заправки!
Уже
натянут
радуги
лук!
Press
on
to
the
gas
station!
The
rainbow
bow
has
already
been
drawn!
Стреляй
по
стеклам,
по
битым
перьям,
глотая
смех!
Shoot
the
glass,
the
broken
feathers,
swallowing
the
laughter!
До
хрипа
в
легких
клокочет
вера
и
рвется
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх...
Faith
gurgles
and
breaks
up,
up,
up,
up,
up,
up
in
my
lungs,
up...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.