Paroles et traduction Мельница - Господин горных дорог (Live)
Господин горных дорог (Live)
Lord of Mountain Roads (Live)
Закат
раскинулся
крестом
поверх
долин
вершины
грёз
Sunset
spread
like
a
cross
over
the
valleys
of
the
dream
peaks
Ты
травы
завязал
узлом
и
вплёл
в
них
прядь
моих
волос
You
tied
the
grass
into
a
knot
and
wove
a
strand
of
my
hair
into
it
Ты
слал
в
чужие
сны
то
сумасшедшее
видение
страны
You
sent
that
crazy
vision
of
the
land
into
foreign
dreams
Где
дни
светлы
от
света
звёзд
Where
days
are
bright
from
the
light
of
stars
Господином
Горных
Дорог
назову
тебя
I
will
call
you
the
Lord
of
Mountain
Roads
Кто
сказал,
что
холоден
снег?
Who
said
that
snow
is
cold?
Перевал
пройду
и
порог,
перепутие
I
will
pass
the
pass
and
the
threshold,
the
crossroads
Перекрестье
каменных
рек
The
crossroads
of
stone
rivers
Я
ухожу
вослед
не
знавшим,
что
значит
слово
"страх"
I
follow
those
who
did
not
know
the
meaning
of
the
word
"fear"
О,
не
с
тобой
ли
все
пропавшие,
погибшие
в
горах
Oh,
aren't
all
the
lost
and
perished
in
the
mountains
with
you
Что
обрели
покой
там,
где
пляшут
ветры
под
твоей
рукой
Who
found
peace
where
the
winds
dance
under
your
hand
На
грани
ясного
утра?
On
the
edge
of
a
clear
morning?
Господином
Горных
Дорог
назову
тебя,
облака
I
will
call
you
the
Lord
of
Mountain
Roads,
clouds
Кружат
стаей
перед
грозой
Circle
in
a
flock
before
the
storm
Наша
кровь
уходит
в
песок,
позабудь
её,
и
она
Our
blood
goes
into
the
sand,
forget
it,
and
it
will
Прорастет
тугою
лозой
Sprout
into
a
tight
vine
Я
хотела
остаться
с
тобой
I
wanted
to
stay
with
you
Я
уже
успела
посметь
I
have
already
dared
Пахнет
снегом,
прозрачная
боль
It
smells
like
snow,
transparent
pain
То
ли
даль,
то
ли
высь,
то
ли
смерть
Is
it
distance,
or
height,
or
death?
Пусть
укроет
цепи
следов
моих
иней
Let
the
frost
cover
the
chains
of
my
footsteps
Чтоб
никто
найти
их
не
мог
So
that
no
one
can
find
them
Кто
теперь
прочтёт
подо
льдом
твоё
имя
Who
will
now
read
your
name
under
the
ice
Господина
Горных
Дорог?
Lord
of
Mountain
Roads?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.