Мельница - Любовь во время зимы - Vintage Sessions - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Мельница - Любовь во время зимы - Vintage Sessions




Любовь во время зимы - Vintage Sessions
Love in Winter Time - Vintage Sessions
А если там под сердцем лёд
But if there's ice under your heart
То почему так больно жжёт?
Then why does it burn so much?
Не потому ли, что у льда
Isn't it because ice has a sister,
Сестра кипящая вода
Boiling hot water,
Которой полон небосвод?
With which the sky is filled?
Зима приходит за теплом
Winter comes for warmth
В горячих пальцах снежный ком
In hot fingers a snowball
И никаким неверным снам
And no false dreams
Не замести дороги нам
Can't block our path,
В ночь под невидимым крылом
On a night under an invisible wing
Ничего не останется от нас
Nothing will remain of us
Нам останемся, может быть, только мы
Perhaps only we will remain of us
И крылатое бьётся пламя между нами
And a fluttering flame is beating between us,
И любовь во время зимы
And love in winter time
Кипит гранит, вертится ось
Granite is boiling, the axis is spinning,
Ведь так от роду повелось
After all, this is how it has always been
Что всем клинкам и кораблям
That all blades and ships
Дают девичьи имена
Are given female names
Что же остаётся делать нам? (Нам, нам)
What else can we do? (We, we)
Ничего не останется от нас
Nothing will remain of us
Нам останемся, может быть, только мы
Perhaps only we will remain of us
И крылатое бьётся пламя между нами
And a fluttering flame is beating between us,
И любовь во время зимы
And love in winter time
Вслепую вновь перелистай
Turn the page blindly again
Пергамент нам доступных тайн
The parchment of secrets available to us
Лёд, раскалённый докрасна
Ice heated to red hot
Любовь страшнее, чем война
Love is scarier than war
Любовь разит верней, чем сталь
Love strikes truer than steel
Вернее, потому что сам
Truer because you yourself
Бежишь навстречу всем ветрам
Run to meet all the winds
Пусть будет боль и вечный бой
Let there be pain and eternal battle
Не атмосферный, не земной
Not atmospheric, not earthly
Но обязательно с тобой тобой, с тобой)
But necessarily with you (with you, with you)
Ничего не останется от нас
Nothing will remain of us
Нам останемся, может быть, только мы
Perhaps only we will remain of us
И крылатое бьётся пламя между нами
And a fluttering flame is beating between us,
И любовь во время зимы
And love in winter time
Ничего не останется от нас
Nothing will remain of us
Нам останемся, в лучшем случае, мы
At best, we will remain of us,
Хорошо, что уже не страшное пламя пляшет
It's good that the terrible flame no longer dances
Как любовь во время зимы
Like love in winter
Хорошо, что уже не страшное пламя пляшет
It's good that the terrible flame no longer dances
Как любовь во время зимы
Like love in winter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.